善讀「論語(yǔ)」17.20:孔子以疾辭孺悲,不屑教誨亦教誨

「陽(yáng)貨篇第十七」20

【原文】

孺悲欲見孔子,孔子辭以疾。將命者出戶,取瑟而歌,使之聞之。

【譯文】

孺悲求見孔子,孔子以生病為由推拒。傳命者剛出房門,孔子便取出琴瑟,邊彈邊唱,以令孺輩聽到。

【注釋】

“孺悲”,魯國(guó)人。據(jù)《禮記》記載,魯哀公曾派他向孔子學(xué)禮,應(yīng)算是孔子弟子。

“辭”,推拒。

“將命者”,即傳命者,傳達(dá)指令之人。“將”,持也,攜帶。“將命者”多半應(yīng)是隨侍孔子的家人或門人,也有學(xué)者認(rèn)為是指孺悲的隨從,似應(yīng)以前者為宜。

“使之”,當(dāng)為“使孺輩”。也有學(xué)者認(rèn)為此“之”字乃指代“將命者”,但“將命者”既曾入戶領(lǐng)命,便應(yīng)知孔子無(wú)病。故應(yīng)以指代“孺輩”為宜。

【評(píng)析】

孺悲求見孔子,孔子托病不見。但是傳話的人剛一出門,孔子就“取瑟而歌”,故意使孺悲知道自己并非真的有病,只是不愿見他??鬃訛楹尾灰娙姹髯⒄f(shuō)法不一,自古并無(wú)定論。想必孺悲所行有失當(dāng)之處,而孔子不欲面斥其非,故以此舉令其自行反省。

孔子教育門人弟子的方式相當(dāng)靈活多變,既有像對(duì)子路那樣的耳提面命,也有像對(duì)孺悲這樣的旁敲側(cè)擊,通過(guò)拒見來(lái)促其自省改過(guò)。據(jù)《孔子家語(yǔ)》記載,曾參有一次跟父親在田間勞作,不小心鋤斷了一根瓜苗。其父以大杖怒擊其背,曾參以“孝”之故不加閃避,竟被擊暈在地。“孔子聞之而怒,告門弟子曰:參來(lái)勿內(nèi)”,不讓曾參來(lái)見自己。這跟拒見孺悲的用意一樣,也是要令曾參反省己過(guò)。但“曾參自以為無(wú)罪”,就請(qǐng)人向孔子請(qǐng)教??鬃诱f(shuō):“今參事父,委身以待暴怒,殪(音“義”,死也)而不避,既身死而陷父于不義,其不孝孰大焉?”曾參這才知道自己錯(cuò)在“愚孝”。

孟子曰:“教亦多術(shù)矣!予不屑之教誨也者,是亦教誨之而已矣”。孟子認(rèn)為,教育的方式多種多樣,就連表示不屑于教誨本身,其實(shí)也是一種教誨??鬃又芤娙姹?,大概就是所謂“不屑之教誨”罷。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

友情鏈接更多精彩內(nèi)容