Exercise reduces chronic inflammation, protects heart, study says
Blood vessel with white blood cells

1
人體需要白細(xì)胞(white blood cells — or leukocytes)對(duì)抗病毒感染。
但是,久坐一族的生活方式,會(huì)導(dǎo)致體內(nèi)出現(xiàn)發(fā)炎性的白細(xì)胞增長(zhǎng) (inflammatory leukocytes),進(jìn)而增加心臟病和中風(fēng)的危險(xiǎn)。
2019年11月7日,來(lái)自于MGH News and Public Affairs的消息說,生物學(xué)家在實(shí)驗(yàn)鼠身上的試驗(yàn)證明,經(jīng)過六周的規(guī)律體育鍛煉活動(dòng),實(shí)驗(yàn)鼠體內(nèi)的炎癥性白細(xì)胞數(shù)量水平有明顯降低。也就是說,經(jīng)過六周的規(guī)律鍛煉,實(shí)驗(yàn)鼠體內(nèi)的慢性炎癥明顯減緩。
The body needs white blood cells — or leukocytes — to fight infection. However, a sedentary lifestyle can lead to inflammatory leukocytes, which can cause an increased risk for heart disease and strokes.
After six weeks, mice had lower levels of inflammatory leukocytes
2
哈佛大學(xué)所屬的麻省總醫(yī)院的研究團(tuán)隊(duì)(Scientists at Harvard-affiliated Massachusetts General Hospital (MGH)),已經(jīng)確認(rèn)識(shí)別出以前未知的一條可以促進(jìn)體內(nèi)產(chǎn)生慢性炎癥的生物路徑。這個(gè)發(fā)現(xiàn),或許可以有助于解釋為什么久坐一族生活方式的人群,會(huì)增加心臟病和中風(fēng)的危險(xiǎn)。
這項(xiàng)研究發(fā)表在11月份的《自然醫(yī)療》雜志上( Nature Medicine)。麻省總醫(yī)院的生物學(xué)家以及其它機(jī)構(gòu)的一些同事發(fā)現(xiàn),規(guī)律性的鍛煉運(yùn)動(dòng)( regular exercise),可以阻斷這條讓體內(nèi)炎癥性白細(xì)胞增生的路徑。這個(gè)發(fā)現(xiàn)也為心血管疾病的治療提供了新的方案。
In a study to be published in the November issue of Nature Medicine, MGH scientists and colleagues at several other institutions found that regular exercise blocks this pathway. This discovery could aid the development of new therapies to prevent cardiovascular disease.
3
一般認(rèn)為,規(guī)律性的運(yùn)動(dòng)鍛煉,通過降低膽固醇和血壓(cholesterol and blood pressure)等風(fēng)險(xiǎn)因素保護(hù)人體的心腦血管系統(tǒng)。
研究人員認(rèn)為,心腦血管疾病的一些特定風(fēng)險(xiǎn)因素尚未被人們完全了解,特別是一些慢性炎癥( chronic inflammation)在心腦血管疾病發(fā)生中扮演的作用。
人體內(nèi)長(zhǎng)期慢性炎癥( chronic inflammation)是導(dǎo)致人體動(dòng)脈血管阻塞,也就是血管斑塊(plaques)的重要原因。
研究團(tuán)隊(duì)研究了身體活動(dòng)對(duì)于動(dòng)物體內(nèi)骨髓的活性的影響,特別是對(duì)造血干細(xì)胞和祖細(xì)胞活性的影響。( physical activity affects the activity of bone marrow, specifically hematopoietic stem and progenitor cells (HSPCs))
骨髓內(nèi)造血干細(xì)胞和祖細(xì)胞(HSPCs),可以轉(zhuǎn)化成任何形式的血細(xì)胞,包括人體內(nèi)可以促進(jìn)炎癥的白細(xì)胞。人體免疫系統(tǒng)需要白細(xì)胞去對(duì)抗病毒入侵感染和移除入侵的客體。
但是,當(dāng)白細(xì)胞變得過于活躍的時(shí)候,他們開始讓這些器官和地方發(fā)炎,也包括體內(nèi)血液的通道動(dòng)脈壁。
4
Nahrendorf 和他的同事研究了兩組實(shí)驗(yàn)鼠,一組放在籠子里每天不動(dòng),就像人類的久坐一族;另外一組,則是每天晚上在跑步機(jī)上輪帶上跑步六英里。
六周過后,每天晚上6英里跑步的實(shí)驗(yàn)鼠,相比較那些呆在籠子里不動(dòng)的實(shí)驗(yàn)鼠,體內(nèi)明顯降低了骨髓造血干細(xì)胞和祖細(xì)胞的活性,降低了體內(nèi)炎癥性白細(xì)胞的水平。
Nahrendorf解釋,規(guī)律鍛煉導(dǎo)致運(yùn)動(dòng)的實(shí)驗(yàn)鼠體內(nèi)產(chǎn)生較少的瘦素,但同時(shí)讓骨髓內(nèi)造血干細(xì)胞和祖細(xì)胞的活性降低,體內(nèi)產(chǎn)生較少的白細(xì)胞。在另外兩項(xiàng)大型研究中,研究團(tuán)隊(duì)發(fā)現(xiàn)了有慢性炎癥關(guān)聯(lián)的心腦血管疾病的久坐一族人群,體內(nèi)有較高水平的瘦素和白細(xì)胞。
5
瘦素不是越多越好嗎?不應(yīng)該是脂肪越多,瘦素越多,怎么會(huì)越來(lái)越胖呢?
(Leptin)瘦素是一種動(dòng)物體內(nèi)脂肪分泌的調(diào)控動(dòng)物胃口的一種荷爾蒙。胖人體內(nèi)的脂肪組織含量高,因此他們血液中“瘦素”的含量也就相應(yīng)的比瘦子要高。
瘦素進(jìn)入血液循環(huán)后參與糖、脂肪及能量代謝的調(diào)節(jié),促進(jìn)機(jī)體減少攝食,增加能量釋放,抑制脂肪細(xì)胞的合成,進(jìn)而使體重減輕。
“瘦素”在體內(nèi)對(duì)人體的體重調(diào)節(jié)是雙向的,理論上能讓胖人變瘦,也能讓瘦人變胖。這是一種典型的負(fù)反饋機(jī)制,這種機(jī)制保證了人體的代謝能夠維持在一個(gè)正常的水平。
胖人的問題在于下丘腦對(duì)“瘦素”的敏感性下降了,肥胖者不但出現(xiàn)體內(nèi)對(duì)瘦素的抵抗反應(yīng),并且對(duì)外源性的瘦素也同樣存在抵抗性。因此他們體內(nèi)的“瘦素”水平雖然比正常人高,卻不能發(fā)揮調(diào)節(jié)作用,這時(shí)“瘦素”嚴(yán)重失職。
人類身上,只有體重下降導(dǎo)致瘦素水平降低的時(shí)候,它才會(huì)發(fā)揮強(qiáng)大的調(diào)節(jié)作用,狠狠地把體重拉回到正常狀態(tài)。而當(dāng)體重升高,瘦素水平升高的時(shí)候,它抵抗我們變胖的效果就遠(yuǎn)沒有抵抗變瘦的時(shí)候那么有效了。
所以,從瘦素的反應(yīng)運(yùn)行機(jī)制來(lái)看,胖人瘦素降低能讓胖人變瘦,瘦人瘦素增加能讓瘦人變胖。這也是生活經(jīng)驗(yàn),為什么鍛煉能讓胖人瘦下來(lái),也能讓瘦人胖起來(lái)。
6
這項(xiàng)研究確定了鍛煉和體內(nèi)炎癥發(fā)生在骨髓內(nèi)的新的分子聯(lián)系,強(qiáng)化了瘦素在鍛煉運(yùn)動(dòng)預(yù)防心腦血管疾病的不可低估的作用。同時(shí),也揭開了( sedentary lifestyles )久坐一族生活方式是如何影響心腦血管健康,以及加強(qiáng)規(guī)律日常運(yùn)動(dòng)鍛煉的重要性。
研究還發(fā)現(xiàn),運(yùn)動(dòng)鍛煉使得體內(nèi)白細(xì)胞水平降低,并沒有讓參與規(guī)律身體鍛煉的實(shí)驗(yàn)鼠降低免疫力,并沒有導(dǎo)致身體脆弱易被感染。
這項(xiàng)研究不僅強(qiáng)化了動(dòng)物和人體規(guī)律鍛煉的重要性,還聚焦在鍛煉如何阻止身體炎癥發(fā)生,進(jìn)而可以作為預(yù)防心臟病和中風(fēng)的一項(xiàng)策略,可以為預(yù)防心腦血管疾病提供一個(gè)嶄新的視角。
這項(xiàng)研究,可以為規(guī)律身體鍛煉對(duì)于身體健康、預(yù)防疾病提供最為有力的理由。
The primary authors of the Nature Medicine paper are Nahrendorf, who is also a professor of radiology at Harvard Medical School; Vanessa Frodermann, a former postdoctoral fellow at MGH who is now a senior scientist at Novo Nordisk; David Rohde, a research fellow in the Department of Radiology at MGH; and Filip K. Swirski, an investigator in the Department of Radiology at MGH.