《花木蘭》這部電影改編自迪士尼同名動畫片,是迪士尼繼《阿拉丁》后又一部動畫改編的真人電影,盡管如此,它并未像其他迪士尼翻拍的真人電影那般獲得中肯的評價,相反,還爭議不斷。
早在國內(nèi)公映之前,豆瓣上就可以看到評分了,而且分?jǐn)?shù)持續(xù)下滑,一度低至4.7分。按照以往“慣例”,翻拍的真人電影比原版動畫都會低分的,看來《花木蘭》也脫離不了這個魔咒。然而,作為一名期待已久的迪士尼粉,我自然是不會錯過它的,尤其是早在十多年前就已經(jīng)看過同名動畫了。

觀影之后,意外地被驚喜到了——有好幾幕木蘭的表現(xiàn)讓我熱淚盈眶;看到眾多的中國元素出現(xiàn)在屏幕上,就像老師看到學(xué)生贈送親手制作的手工禮物一樣,內(nèi)心一陣陣悸動。我選擇的是國語版,中式對白,主演本色配音,更加接地氣,不覺明顯違和。總體而言,本片一如既往地展現(xiàn)迪士尼風(fēng)格,不論是畫質(zhì)和特效,還是演技和場景,都絲毫不遜色于迪士尼的其他真人電影。色彩明快,故事簡短,人物個性鮮明,合適任何年齡的觀眾,尤其是少年兒童。
以下劇透,慎入
一、環(huán)境設(shè)定
跟其他迪士尼翻拍的真人電影一樣,本片核心故事并未大幅變動,從人物服飾和妝容來看,時代背景設(shè)定應(yīng)該在唐朝。對花木蘭的印象,多數(shù)人都認(rèn)為是參照了北朝民歌《木蘭辭》,但個人認(rèn)為這部電影,也有不少成分是參照了清代白話小說《忠孝勇烈奇女傳》。這部小說里所述的故事時代背景也是唐朝,而主角則是朱木蘭,因深得祖父真?zhèn)?,走馬射箭,七十二路槍法,她樣樣精通,因父親抱恙而代父從軍。凱旋歸來后,受圣上親封為公主。而在本片中,花木蘭也會騎馬射箭,在兵營里與洪.輝切磋所使用的槍法,與小說設(shè)定非常契合,另外,花家的寶劍上刻有“忠”、“勇”、“真”三個字,包括后來賞賜的新劍加上“孝”字,與該小說名稱有較高的相似度。
二、人物設(shè)定
相比動畫版,真人版在角色上則有較大的改動:移除了主要人物木須龍、幸.運(yùn)蟋蟀、木蘭奶奶、小白(狗)、花家祖先、李翔父親,增設(shè)了木蘭妹妹阿秀、巫女、洪.輝、鳳凰,李翔改為董將軍。
(一)花木蘭
主角花木蘭的人物設(shè)定,本片中對木蘭安排的戲份是非常多的,甚至比任何其他角色都要多得多,這是其他迪士尼真人電影中較為少見的,類似于《沉睡魔咒2》的主角瑪琳菲森。
本片緊扣寶劍上的四個字對木蘭進(jìn)行刻畫:在身份識破被逐出軍隊之后,她沒有受巫女的誘.惑歸順敵方,視為“忠”;在戰(zhàn)場上寧犯欺君之罪不惜表露身份威猛殺敵,視為“勇”;不顧世俗眼光,擺脫軍規(guī)的束縛,視為“真”;為父母解憂光宗耀祖,舍棄榮祿返家侍奉雙親,視為“孝”。
在有限的篇幅里,充分展現(xiàn)多種元素是非常困難的,所以電影著重在“真”這方面下功夫,這個主題,比較像《冰雪奇緣》的艾莎女王,也符合迪士尼近年偏愛展現(xiàn)大女主的作風(fēng)。
相比動畫版從小不諳武術(shù)的木蘭,真人版木蘭自小就“元氣”爆滿,并熟習(xí)武術(shù),即使是抓雞,也能翻遍樓上樓下而絲毫無損。
但這些與生俱來的天賦,并未給她帶來任何好處,反倒讓她成為鄉(xiāng)親們的笑柄,因為在那個年代,女性要恪守婦道,他日風(fēng)光大嫁,才能光宗耀祖,相比之下,木蘭妹妹阿秀文靜順從,常使父母寬慰。木蘭屢屢未得到人們的支持,在父母親的勸導(dǎo)下,她選擇了壓制自己的“元氣”,努力讓自己活成父母和人們所期望的那樣。
然而,媒婆教導(dǎo)的失敗,致使她讓花家顏面盡失。就在這時,邊關(guān)戰(zhàn)事告急,年邁且有腿患的父親應(yīng)征上戰(zhàn)。雖然親事霉了,但是她正好找到能為父母分憂的機(jī)會了,于是踏上征途。在兵營里,將軍多次強(qiáng)調(diào)“忠”、“勇”、“真”三德,但“真”是木蘭一直無法做到的。
首先,她壓制了自己的元氣,選擇了隱藏真實的自己;其次,她喬裝成男,隱藏了自己的身份。在村里,沒人認(rèn)同她,她是孤獨的,而在軍營里,她時刻擔(dān)心身份敗露而致欺君之罪,同樣也是孤獨的。為了不引人注意,她甘愿守夜,不洗澡,甚至在洪.輝向她表露友好心聲的時候,她違心地聲稱自己不需要朋友——沒人理解她,她的孤獨就像牢籠一樣禁錮著自己的內(nèi)心。
后來,董將軍的提點,還有巫女在戰(zhàn)場上給她的那一擊,她才意識到,要贏取這場戰(zhàn)爭,應(yīng)該面對真實的自己,就在這一刻,她沖破了牢籠,擺脫枷鎖,重返戰(zhàn)場,將全部功力釋放。
不得不說,劉亦菲在表演上當(dāng)真下了狠勁,神仙氣息蕩然無存,在灰頭土臉的男裝之下,配合壓低的聲線,多了幾分硬朗的骨氣,舞刀弄槍都頗為英姿颯爽。最后與皇帝聯(lián)手對柔然可汗的合力一擊,讓人過目難忘。
(二)巫女
在動畫版中,敵方首領(lǐng)就是有一只鷹做幫手的,而本片中,這只鷹的戲份大增,改為一個巫女,與木蘭的互動,反襯出木蘭的特質(zhì)。
這個角色給我的第一個印象就是魔獸世界的德魯伊。不過電影里稱之為“巫女”,這個翻譯,或許是為了區(qū)別于西方的女巫,可以理解為懂得巫術(shù)的女人。
或許很多人認(rèn)為巫女這個設(shè)定很西方,但巫術(shù)本身,一點也不西方,或者說,它更早的是來源于東方。早在中醫(yī)理論尚未系統(tǒng)成形之時,我們祖先就有巫醫(yī)利用巫術(shù)治病救人,巫術(shù)所涉及的范圍甚廣,包括咒語、符咒、卜卦、祝禱等等,而在古老的部落中,巫術(shù)的流傳更廣。
這位連名字都沒有的巫女,處境凄涼,盡管巫術(shù)高強(qiáng),卻從未被人正視過,甚至一直被遺棄,被流放,沒有家人,沒有家園,為了改變處境而受制于柔然可汗手中。在她眼中,個人的勝負(fù)早已沒有意義,即使她能手刃他,也無法說服所有人接受她,但只要戰(zhàn)爭勝利,她的春天就會來臨,所以她甘愿為柔然可汗赴湯蹈火。
巫女第一次與木蘭相遇時,便看穿了她,稱她為“騙子”,一是她的男裝,二是她的軍裝,這些都不是她發(fā)揮元氣所必須的。不僅如此,巫女還看穿了她的處境,惺惺相惜,結(jié)合下一幕對木蘭的勸誘,她的這一擊是留了一手的,加上木蘭身上的戰(zhàn)甲保護(hù),因此并未取走她的性命。
在這場戰(zhàn)爭中,柔然可汗和主力軍都在中途撤走了,按照巫女后來告知木蘭的真相,這個戰(zhàn)場不過是調(diào)虎離山之計,主力都正向皇城策動偷襲了。只要通過拖延爭取足夠的時間,就能為偷襲提供保障,因此這場戰(zhàn)爭,并未及預(yù)期那般壯觀,聲勢甚至還不如動畫版浩大。
巫女在戰(zhàn)場上見識到木蘭的本事,在她被逐出軍隊后,勸誘她歸順柔然,共同改變被人遺忘的命運(yùn)。但木蘭并未如她所愿,在皇城失守之后,她目睹木蘭逆轉(zhuǎn)了命運(yùn),扭轉(zhuǎn)了女人不能領(lǐng)軍的局勢。她驚嘆這片皇土竟有這樣的奇跡,同時也恨自己碰不上這樣的機(jī)遇,然而時過境遷,她大勢已去,只好把希望寄托在木蘭身上,助她最后一把,將木蘭帶到營救皇帝的路上。
在柔然可汗放箭射殺木蘭的那一刻,她集絕望與期望于一身,奮然擋住那一箭,向木蘭留下她的遺愿。
巫女這個角色,就像木蘭的影子,有著類似的身世,卻因為境遇不同,而得到截然不同的結(jié)局。
(三)鳳凰
眾所周知,鳳凰在我國古代可用以指代女性。本片加入鳳凰的設(shè)定,有意展現(xiàn)女性柔美與堅韌的一面,同時也深化木蘭覺.醒的展現(xiàn)。早在開篇時,木蘭父親就提到,鳳凰是花家的神.獸,直到木蘭單騎翻山越嶺,便看到鳳凰的真身,由此至終,一直貫穿多幕。
鑒于動畫版中有守護(hù)神木須龍,本片的鳳凰也可以理解為類似木須龍的守護(hù)神,一直指引和鼓勵著木蘭。然而,鳳凰與木蘭之間并未發(fā)生明顯的互動,除了她以外,尚無他人看見,所以,個人更傾向于理解為木蘭內(nèi)心幻化出來的恒久支持與鼓勵自己的一個形象,又或者是潛藏在體內(nèi)的“元氣”具象化形象。
結(jié)局中,在木蘭面對加勛時,仰望天空,鳳凰振翅高飛,寓意著木蘭最終實現(xiàn)了自己的理想,她的忠勇真孝精神得以發(fā)揚(yáng)光大。

(四)洪.輝
這個角色承擔(dān)了不少暖心戲份。他與木蘭在軍營中相遇,算是不打不相識。經(jīng)體能訓(xùn)練和槍術(shù)切磋后,增添了對她的好感,將她視為朋友,也將自己的私.密情事不吝傾吐。在木蘭遭到質(zhì)疑的時候,他是第一個站出來支持她的;而在皇城最后一戰(zhàn)中,他豁出性命主動掩護(hù)木蘭,為木蘭爭取時間。
但是相比動畫版,感情戲份削減了不少,甚至連別后重逢都沒有了,足見迪士尼已經(jīng)將木蘭封神了。

(五)董將軍
甄子丹將功夫演繹得行云流水,不說領(lǐng)會,光是視覺上,就是一種享受。這位角色的戲份也不多,尤其是后期幾乎被木蘭的強(qiáng)光淹沒了。但前期還是不錯的,最讓我難忘的是軍營中欣賞花軍,聲稱要將女兒許配給“他”,不難發(fā)現(xiàn),女性在那個環(huán)境之下,真是絲毫沒有自主.權(quán)。由此可知,木蘭能在這種環(huán)境中脫穎而出,實非易事。
(六)媒婆
鄭佩佩扮演的媒婆,相比動畫版更可笑,象征著支持女性遵守三從四德的頑固封.建勢力。她那濃艷的妝容,以及她門前那副可笑的對聯(lián)(愿天下有情人終成眷屬,問世間眷屬全是有情人?),還有結(jié)局時因木蘭接受嘉獎而受驚暈倒,充分表達(dá)了創(chuàng)作者們對她們的諷刺。

(七)皇帝
李連杰飾演了一位功夫了得的皇帝,不免讓人聯(lián)想到他“功夫皇帝”的稱號,這么一演就真是名副其實了。

總體而言,相比動畫版,本片少了些俏皮風(fēng),多了點史詩感,沒有了迪士尼式的歌舞表達(dá),變得更加嚴(yán)肅,但并沒改變這是一部迪士尼式童話故事的本質(zhì)。它為我們描繪出一幅美好的愿景——只要你認(rèn)清真我,只要你拼盡全力,所有人都會為你讓步,最終實現(xiàn)夢想,獲得成功。
你相信童話嗎?對于純真的孩子而言,他們堅信木蘭打敗了敵人,贏得了萬民敬仰;對于深受現(xiàn)實影響的成年人而言,他們只能一笑置之,因為夢想太遙遠(yuǎn),現(xiàn)實比夢想更可信。
中華文化博大精深,源遠(yuǎn)流長,中西文化迥異,老外在文化表達(dá)上難免存在一定的差異。而這些影視作品,就像一面鏡子,能看出別人眼中的自己,也有助于認(rèn)清真實的自己??吹絿庖蜻@部片興起了一陣跟風(fēng)的熱潮,感覺也是中國文化走向世界的良好表現(xiàn)。興趣是最好的老師,要想吸引別人關(guān)注自己,讓別人產(chǎn)生足夠的好奇心,是必備的第一步。如何能讓中華文化更恰當(dāng)?shù)叵蚴澜绺鞯爻尸F(xiàn),這是我們值得深思的問題,更是我們中華兒女的責(zé)任。


