我不止一次被別人評價(jià)“你是一個(gè)活在自己的世界里的人”。
上學(xué)的時(shí)候第一次被同學(xué)這樣說,當(dāng)時(shí)對這句話不是十分理解,還謙虛地問同學(xué)是什么意思。同學(xué)沒有解釋,只是說這樣也沒什么不好。后來也被家里人和同事這樣說過。而我自己卻從來沒有深究過這樣是不是真的“沒什么不好”呢?
“活在自己的世界里”簡單來說就是我們自己在無形中設(shè)置了一道屏障,將自己與外部世界隔絕開來。這個(gè)世界很小,包含的人和事很少。對超出這個(gè)世界范圍內(nèi)的所有人和事都不聞不問、漠不關(guān)心,從而導(dǎo)致交際圈小、知識面窄(包括八卦與時(shí)事)。除非到了萬不得已,不然絕不會將這個(gè)小小的世界擴(kuò)建。
以前從沒覺得這樣有什么不好,因?yàn)椴还苁怯幸庾R還是無意識這都一定是我的個(gè)人選擇,而當(dāng)我認(rèn)識到這個(gè)選擇之后,我覺得這是我的個(gè)人保護(hù)機(jī)制。將外部大世界屏蔽,意味著我的人際關(guān)系更簡單,意味著我遠(yuǎn)離了那些競爭、復(fù)雜、危險(xiǎn)和爾虞我詐,雖然同時(shí)意味著遠(yuǎn)離了更多的精彩、美好,但這是我的小小世界能夠帶給我的東西,因此并不覺得可惜。
是從什么開始發(fā)現(xiàn)這種模式是有問題的呢?上班之后接觸的人和事開始多了起來,被迫打開自己的世界,接納同事和工作上的需要。這個(gè)時(shí)候是有一些吃力的,尤其是工作需要聯(lián)系方方面面的知識的時(shí)候,開始意識到自己“常識”的匱乏。盡管不安,卻還在努力維持這個(gè)小小世界的平衡,希望它能夠繼續(xù)給我提供保護(hù)和安全感。
今年換了新的部門,工作內(nèi)容更加復(fù)雜,需要和各個(gè)部門的聯(lián)系更加緊密,工作的靈活性也比原來更大,這個(gè)小世界的弊端徹底顯現(xiàn)出來。因?yàn)槲业摹芭磐狻?,顯得我很不思進(jìn)取。我從來沒有將注意力放在除我所在部門外的任何一件事上,所以當(dāng)現(xiàn)在的工作和其他部門又穿插的時(shí)候,我完全不知所措、手忙腳亂了。我意識到自己知識面的狹窄、處理問題的能力薄弱、分解任務(wù)的能力不足、靈活性不夠等等問題。這個(gè)時(shí)候我意識到“活在自己的世界里”不是沒什么不好,而是確實(shí)不太好。
所謂固步自封、閉門造車,“活在自己的世界里”不過是一種更文藝的說法。盡管在小小世界里我們也能成長、變得更好,可是這里的局限性也會讓這種成長速度變慢,這是不可否認(rèn)的事實(shí)。而且小小世界帶給我們的保護(hù)也不是真實(shí)的,更像是一種掩耳盜鈴,畢竟捂上眼睛不去看并不代表危險(xiǎn)不存在,這種保護(hù)是十分局限的。
無論如何,身處大世界的我們是無法在小小世界里獨(dú)善其身的,也許融入其中才是更好的選擇。