
“當(dāng)我們擁有某個(gè)事物時(shí),也同時(shí)被擁有”,就像,有車(chē)才是車(chē)主,有狗子和貓,才是主人,于是,在得到它們的同時(shí),我們也被它們所羈絆,如此公平而對(duì)稱(chēng)。
“只有我們失去時(shí),才真正得到”,看上去語(yǔ)義相反的這一段,需要一點(diǎn)推演。只有對(duì)象真正失去了,才會(huì)在我們的意識(shí)世界里永存,不再改變,也就永遠(yuǎn)不會(huì)失去。

即將過(guò)去的酷暑,已然道別的親人,逐漸走遠(yuǎn)的朋友,優(yōu)雅而不過(guò)分地表達(dá),是不期而至,卻又迅速熟稔的技能。