2020-09-19

dedicated telephone line 專用電話線

warrant 保證,授權(quán)

stock warrant:?A?stock warrant?represents the right to purchase a company's?stock?at a specific price and at a specific date. A?stock warrant?is issued directly by a company to an investor.?Stock?options are purchased when it is believed the price of a?stock?will go up or down.

prime rate 優(yōu)惠利率

annum=annually

commitment fee:? A?commitment fee?is a banking term used to describe a?fee?charged by a lender to a borrower to compensate the lender for its?commitment?to lend.?Commitment fees?typically are associated with unused credit lines or undisbursed loans. 承諾費(fèi)(貸款者為同意隨時(shí)提供信貸而收取的費(fèi)用)

operating deficit = total expenditure - total revenues

technical default:?A?technical default?is a deficiency in a loan agreement that arises from a failure to uphold an aspect of the loan terms (other than the regularly scheduled payments). Lenders will typically outline provisions that can lead to?technical default?in their loan agreements.?穆迪對(duì)技術(shù)性違約的定義是指除了支付本金和利息,未能履行債券發(fā)行契約所載條款,例如超過最高杠桿率或未達(dá)到最低債務(wù)覆蓋倍數(shù)等。

consortium 財(cái)團(tuán)

tax loss carryforward:?A?tax loss carryforward?(or?carryover) is a provision that allows a taxpayer to?carry?over a?tax loss?to future years to offset a profit. The?tax loss carryforward?can be claimed by an individual or a business in order to reduce any future?tax?payments.

carry over:?結(jié)轉(zhuǎn)

hitherto 迄今為止

conviction 定罪 信念

knock the props out from under?someone: to destroy someone's emotional, financial, or moral underpinnings; to destroy someone's confidence. When you told Sally that she was due to be fired, you really?knocked the props out from under?her.

take on burden 承擔(dān)壓力

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

友情鏈接更多精彩內(nèi)容