2016.4.27

14b

prospect 即將發(fā)生的事

The prospect of having non-stop meetings for three whole days really scares me.

I am very excited at the prospect of working my idol.


courtyard中庭,庭院

We went through an arch into a beautiful courtyard with a fountain[噴泉].


Doing nothing won't get you anywhere.


worth a try ? <> ?waste of time


head into/out = go into/out ?走進(jìn)/出

head to school/work


muster 集中,召集v. ?pass muster 符合要求

muster up the courage 鼓足勇氣


Luke is spared the possible embarrassment of being rejected by Emma

避免了尷尬


In boxing, a bell is rung to signal the end of each round of fighting.

If a fighter is taking a beating, he will probably get knocked down if one more punch lands on him.


be saved by the bell ?逃過一劫 ? = be saved from doing ?

Any person spared from anticipated trouble by the occurrence of an event can be described as?being saved by the bell.

e.g. Luke?is saved by the bell for the phone is ringing.


15a+b

gulp ?v.因驚訝、害怕倒抽氣;狼吞虎咽

Tommy gulped in fear when he saw the fire scene.

Frank gulped down a whole glass of iced tea when he got home.


shove 推開,猛推 ?

Herry shoved his brother out of the way as he sprinted out[沖出] of the house.


exclaim?大聲說出,驚呼

heart stands still ?: the emotion[好、壞] is so strong that it feels like your heart stops beating

Luke's heart stood still the first time he saw Emma.


furious 狂暴的,猛烈地 ?= stromy

Cindy was furious at the accusation attacking her character[人格指控].


confront 面對(duì),使對(duì)抗v.

The two candidates confronted one another ?regarding their economic polices.

?Becky decided to confront her stage fright and start practicing speaking in public

get to sth. first

The runner got to the finish line first.


snap 咔嚓折斷;啪嗒打開/合上v. ? ?

He shifted his weight and a twig[樹枝] snapped

He snapped the notebook shut.

snap at sb. 聲色俱厲地說

snap one's fingers 打響指



to not be impressed by sth. ?= to not like sth.

I wasn't impressed by the hotel's service


give a weak smile ? when people are dissappointed,upset or shamed of sth.


?thank sb. from the bottom of one's heart


約會(huì) != 交往

ask sb. out on a date ?!= ?date sb. or see sb.

Are you seeing anyone? No I 'm not dating anyone.

go steady 固定交往 ?steady boyfriend/girlfriend


?Everytime she smile, it seems to fill up the whole room.比喻

After assignment of this office, the silence seems to ?fill the whole room.


take heart ?振作 鼓起勇氣 ?muster one's courage

his heart is in the right place. 他心懷好意


puppy love 少年戀


every other day 每隔一天


17a? cosmos

ascend ?攀登,上升

We ascended on this steep path to the top of the mountain.


cable 纜繩n.; 發(fā)電報(bào)v.


easy as pie = extremely easy


astronuat ?cosmonuat taikonaut~~

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容