天似穹廬,籠蓋四野

gai,sky。漢語英語讀法相同,或許是古代人的思想大致一樣。

地球外面的衛(wèi)星,大氣的電離層,平流層等共同構(gòu)成了我們所仰望的蓋天的結(jié)構(gòu)。

蓋天說是古代中國的宇宙學(xué)說。天,中國古代叫穹蓋。天圓如張蓋,地方如棋局。北朝敕勒歌。敕勒川,陰山下,天似穹廬,籠蓋四野。天蒼蒼,野茫茫,風(fēng)吹草低見牛羊。

站在山上向天空仰望,覺得天上的白雲(yún)在遊走,偶爾也會(huì)覺得地在走,房屋似此起彼伏的舢板與郵輪。在海洋,大河,在我們能航行的的地方。我們雖未遊走在這大地母親的每一處,哪怕是走馬觀花,看看地母的每處肌膚,每處骨骼外露之處,那是山脈與丘壑。

那藍(lán)天是我們的被蓋,晝?nèi)找乖滤募咀儞Q。

______________________________________________________________

gai,sky. Chinese English reading is the same. Perhaps the thoughts of ancient people were about the same.

The satellites outside the Earth, the ionosphere of the atmosphere, the stratosphere, etc. together constitute the structure that we look forward to.

Gaitian said that it was an ancient Chinese cosmology. Days, ancient China called the cover. The sky is like a cover, places like chess.

Northern Song folk songs:

Mullegawa, under the cloudy mountains, the sky is like a dragonfly, covering four fields. The sky is dark and wild, and the wind blows the grass and sees the cattle and sheep.


?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi閱讀 7,872評(píng)論 0 10
  • 《達(dá)爾文所未知的》解說詞 撰寫(Written):阿爾芒·馬裏耶(The Animal Mother) 翻譯(Tr...
    JENTSON閱讀 1,634評(píng)論 0 1
  • 前言 Map映射Map映射的特點(diǎn)Map接口結(jié)構(gòu)Map接口常見Api解析put(K key, V value)put...
    HikariCP閱讀 1,276評(píng)論 1 4
  • 你說我們應(yīng)當(dāng)在斑馬線上 碰到彼此 你會(huì)假裝不認(rèn)識(shí)我 換上那件純白的連衣裙 你會(huì)取出老柜子里 壓在最下面的紅布鞋 你...
    在山閱讀 324評(píng)論 0 0
  • 入座時(shí),要從左邊入座,
    LOVETT閱讀 131評(píng)論 0 0

友情鏈接更多精彩內(nèi)容