每日一詞27

1.翻譯: Cui Yongyuan’s agreesive acts and bold comments has invited much trouble.

2.場景:華爾街貪婪的行為引發(fā)了很多批評。

翻譯:Wall Street’s greediness has invited widespread criticism.

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 1. invite 英英釋義:to do something that makes something bad o...
    Apple平平安閱讀 257評論 0 0
  • 1)翻譯下面的句子: 崔永元的激進(jìn)行為和大膽評論招致了不少麻煩。 (參考翻譯:Cui Yongyuan’s agg...
    江貼心閱讀 264評論 0 0
  • 崔永元的激進(jìn)行為和大膽評論招致了不少麻煩。 Cui Yongyuan’s aggressive acts and ...
    Fred_Ji閱讀 198評論 0 0
  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 11,043評論 0 23
  • 我在之前很多閱讀的文章里提到趙周老師寫的《這樣讀書就夠了》,很多人因?yàn)檫@本書,解決了多年來不會讀書,讀書記不住的困...
    露與安宸閱讀 2,901評論 0 10

友情鏈接更多精彩內(nèi)容