《勿仇小人,勿媚君子》
原文
休與小人仇讎,小人自有對頭;休向君子謅媚,君子原無私惠。
譯文
不要與那些行為不正的小人結(jié)下仇怨,小人自然有他的冤家對頭。
不要向君子去討好獻媚,君子本來就不會因為私情而給予恩惠。
個人理解
孔子曰:“君子坦蕩蕩,小人長戚戚?!彼^小人,他們的特點是內(nèi)心陰暗奸詐,為人處世做不到光明磊落。
與小人結(jié)仇,他們表面不露聲色,背地里會暗中算計,讓人防不勝防。俗話說,多行不義必自斃,這世間種種,一物降一物,小人遲早會遇上比他更厲害的角色出來懲治他。
所以,我們常說:“寧愿得罪君子,不要得罪小人”,是有道理的。
君子恰恰相反,他們做事有原則,內(nèi)心坦蕩,公正無私,不恃強也不凌弱,就算得罪于他,他們也不會背后打擊報復,而是正面交鋒,是對是錯擺到桌面上來說。
當然,若為了一己私利而討好于他,他們也會不違背內(nèi)心原則而做出有違道義的事。還會因為你的阿諛奉承而看不起你。