管子.輕重甲二

圖片發(fā)自簡書App

【原文】

? ? ? 齊之北澤燒,火光照堂下。管子入賀桓公曰:“吾田野辟,農(nóng)夫必有百倍之利矣?!笔菤q租稅九月而具,粟又美?;腹俟茏佣鴨栐唬骸按撕喂室玻俊惫茏訉υ唬骸叭f乘之國、千乘之國,不能無薪而炊。今北澤燒。莫之續(xù),則是農(nóng)夫得居裝而賣其薪蕘,一束十倍。則春有以倳耜,夏有以決蕓。此租稅所以九月而具也。”

? ? ? 桓公憂北郭民之貧、召管子而問曰、“北郭者,盡屨縷之甿也,以唐園為本利,為此有道乎?”管子對曰:“請以令:禁百鐘之家不得事鞒,千鐘之家不得為唐園,去市三百步者不得樹葵菜,若此,則空閑有以相給資,則北郭之甿有所讎。其手搔之功,唐園之利,故有十倍之利?!?/p>

? ? ? 管子曰:“陰王之國有三,而齊與在焉?!被腹唬骸按巳粞钥傻寐勂剑俊惫茏訉υ唬骸俺腥?、漢之黃金,而齊有渠展之鹽,燕有遼東之煮,此陰王之國也。且楚之有黃金,中齊有薔石也。茍有操之不工,用之不善,天下倪而是耳。使夷吾得居楚之黃金,吾能令農(nóng)毋耕而食,女毋織而衣。今齊有渠展之鹽,請君伐菹薪,煮沸火水為鹽,正而積之?!被腹唬骸爸Z?!笔率颊?,至于正月,成鹽三萬六千鐘。召管子而問曰:“安用此鹽而可?”管子對曰:“孟春既至,農(nóng)事且起。大夫無得繕冢墓,理宮室,立臺榭,筑墻垣。北海之眾無得聚庸而煮鹽。若此,則鹽必坐長而十倍?!被腹唬骸吧?。行事奈何?”管子對曰:“請以令糶之梁、趙、宋、衛(wèi)、濮陽,彼盡饋食之也。國無鹽則腫,守圉之國,用鹽獨甚?!被腹唬骸爸Z。”乃以令使糶之,得成金萬一千余斤?;腹俟茏佣鴨栐唬骸鞍灿媒鸲桑俊惫茏訉υ唬骸罢堃粤钍官R獻(xiàn)、出正籍者必以金,金坐長而百倍。運金之重以衡萬物,盡歸于君。故此所謂用若挹于河海,若輸之給馬。此陰王之業(yè)?!?/p>

? ? ? 管子曰:“萬乘之國必有萬金之賈,千乘之國必有干金之賈,百乘之國必有百金之賈,非君之所賴也,君之所與。故為人君而不審其號令,則中一國而二君二王也。”桓公曰:“何謂一國而二君二王?”管子對曰:“今君之籍取以正,萬物之賈輕去其分,皆入于商賈,此中一國而二君二王也。故賈人乘其弊以守民之時,貧者失其財,是重貧也;農(nóng)夫失其五谷,是重竭也。故為人君而不能謹(jǐn)守其山林、菹澤、草萊,不可以立為天下王?!被腹唬骸按巳粞院沃^也?”管子對曰:“山林、菹澤、草萊者,薪蒸之所出,犧牲之所起也。故使民求之,使民藉之,因此給之。私愛之于民,若弟之與兄,子之與父也,然后可以通財交殷也,故請取君之游財,而邑里布積之。陽春,蠶桑且至,請以給其口食筐曲之強。若此,則絓絲之籍去分而斂矣。且四方之不至,六時制之:春日倳耜,次日獲麥,次日薄芋,次日樹麻,次日絕菹,次日大雨且至,趣蕓壅培。六時制之,臣給至于國都。善者鄉(xiāng)因其輕重,守其委廬,故事至而不妄。然后可以立為天下王?!?/p>

? ? ? 管子曰:“一農(nóng)不耕,民或為之饑;一女不織,民或為之寒。故事再其本,則無賣其子者;事三其本,則衣食足;事四其本,則正籍給;事五其本,則遠(yuǎn)近通,死得藏。今事不能再其本,而上之求焉無止,是使奸涂不可獨行,遺財不可包止。隨之以法,則是下艾民。食三升,則鄉(xiāng)有正食而盜;食二升,則里有正食而盜;食一升,則家有正食而盜。今操不反之事,而食四十倍之粟,而求民之毋失,不可得矣。且君朝令而求夕具,有者出其財,無有者賣其衣屨,農(nóng)夫糶其五谷,三分賈而去。是君朝令一怒,布帛流越而之天下。君求焉而無止,民無以待之,走亡而棲山阜。持戈之士顧不見親,家族失而不分,民走于中而士遁于外。此不待戰(zhàn)而內(nèi)敗?!?/p>

? ? ? ? 管子曰:“今為國有地牧民者,務(wù)在四時,守在倉廩。國多財則遠(yuǎn)者來,地辟舉則民留處;倉廩實則知禮節(jié),衣食足則知榮辱。今君躬犁墾田,耕發(fā)草土,得其谷矣。民人之食,有人若干步畝之?dāng)?shù),然而有餓餒于衢閭者何也?谷有所藏也。今君鑄錢立幣,民通移,人有百十之?dāng)?shù),然而民有賣子者何也?財有所并也。故為人君不能散積聚,調(diào)高下,分并財,君雖強本趣耕,發(fā)草立幣而無止,民猶若不足也?!被腹珕栍诠茏釉唬骸敖裼{(diào)高下,分并財,散積聚。不然,則世且并兼而無止,蓄余藏羨而不息,貧賤鰥寡獨老不與得焉。散之有道,分之有數(shù)乎?”管子對曰:“唯輕重之家為能散之耳,請以令輕重之家?!焙愎唬骸爸Z。”東車五乘,迎癸乙于周下原。桓公問四因與癸乙、管子、寧戚相與四坐,桓公曰:“請間輕重之?dāng)?shù)?!惫镆以唬骸爸丶涿裾呤湎拢瑪?shù)欺諸侯者無權(quán)與?!惫茏硬罴缍鴨栐唬骸拔岵患崦?,何以奉車革?不籍吾民,何以待鄰國?”癸乙曰:“唯好心為可耳!夫好心則萬物通,萬物通則萬物運,萬物運則萬物賤,萬物賤則萬物可因。知萬物之可因而不因者,奪于天下。奪于天下者,國之大賊也?!被腹?,“請問好心萬物之可因?”癸乙曰:“有余富無余乘者,責(zé)之卿諸侯;足其所,不賂其游者,責(zé)之令大夫。若此則萬物通,萬物通則萬物運,萬物運則萬物賤,萬物賤則萬物可因矣。故知三準(zhǔn)同策者能為天下,不知三準(zhǔn)之同策者不能為天下。故申之以號令,抗之以徐疾也,民乎其歸我若流水。此輕重之?dāng)?shù)也?!?/p>

? ? ? 桓公問于管子曰:“今倳戟十萬,薪菜之靡日虛十里之衍;頓戟一譟,而靡?guī)胖萌杖デЫ鹬e。久之,且何以待之?”管子對曰:“粟賈平四十,則金賈四千。粟賈釜四十則鐘四百也,十鐘四千也,二十鐘者為八千也。金賈四千,則二金中八千也。然則一農(nóng)之事,終歲耕百畝,百畝之收不過二十鐘,一農(nóng)之事乃中二金之財耳。故粟重黃金輕,黃金重而粟輕,兩者不衡立,故善者重粟之賈。釜四百,則是鐘四千也,十鐘四萬,二十鐘者八萬。金賈四千,則是十金四萬也,二十金者為八萬。故發(fā)號出令,曰一農(nóng)之事有二十金之策。然則地非有廣狹,國非有貧富也,通于發(fā)號出令,審于輕重之?dāng)?shù)然?!?br>

? ? ? ? 管子曰:“湩然擊鼓,士憤怒;槍然擊金,士帥然。策桐鼓從之,輿死扶傷,爭進(jìn)而無止。口滿用,手滿錢,非大父母之仇也,重祿重賞之所使也。故軒冕立于朝,爵祿不隨,臣不為忠;中軍行戰(zhàn),委予之賞不隨,士不死其列陳。然則是大臣執(zhí)于朝,而列陳之士執(zhí)于賞也。故使父不得子其子,兄不得弟其弟,妻不得有其夫,唯重祿重賞為然耳,故不遠(yuǎn)道里而能威絕域之民,不險山川而能服有恃之國,發(fā)若雷霆,動若風(fēng)雨,獨出獨入,莫之能圉。”

? ? ? 桓公曰:“四夷不服,恐其逆政游于天下而傷寡人,寡人之行為此有道乎?”管子對曰:“吳越不朝,珠象而以為幣乎?發(fā)、朝鮮不朝,請文皮、?服而為幣乎?。禺氏不朝,請以白璧為幣乎?昆侖之虛不朝,請以璆琳、瑯玕為幣乎?故夫握而不見于手,含而不見于口,而辟千金者,珠也;然后,八千里之吳越可得而朝也。一豹之皮,容金而金也;然后,八千里之發(fā)、朝鮮可得而朝也。懷而不見于抱,挾而不見于掖,而辟千金者,白璧也;然后,八千里之禺氏可得而朝也。簪珥而辟千金者,璆琳、瑯玕也;然后,八千里之昆侖之虛可得而朝也。故物無主,事無接,遠(yuǎn)近無以相因,則四夷不得而朝矣?!?/p>

【譯文】

? ? ? 齊國的北部草澤發(fā)生大火,火光照射到齊國的朝堂之下。管仲祝賀桓公說:“我國的土地將得到開辟,農(nóng)民也一定有百倍的財利可得了。”當(dāng)年的租稅果然在九月就交納完畢,糧食的收成也好?;腹僖姽苤僭儐栒f:“這是什么原因呢?”管仲回答說:“任何萬乘之國或千乘之國,做飯都不能沒有柴草。現(xiàn)在北部草澤起火,柴草無以為繼,這樣,農(nóng)夫從容裝車出賣薪柴,一捆柴草可以價高十倍。春天得以耕種土地,夏天得以除草耘苗。這就是租稅能在九月交納完畢的原因?!?/p>

? ? ? 桓公憂慮北郭百姓的貧苦生活,召見管仲詢問說:“住在北郭的都是編織草鞋的貧民,又以種菜為主要收入來源,有辦法幫助他們么?”管仲回答說:“請下令:有百鐘存糧的富家不得做鞋,有千鐘存糧的富家不得經(jīng)營菜園,住在城郊三百步以內(nèi)的家庭不得自種蔬菜。這樣失業(yè)的人家就可以得到幫助,北郭的貧民就可以打開產(chǎn)品銷路。他們的勞動成果和菜園收入,都將由此有十倍的大利?!?/p>

? ? ? 管仲說:“大地資源最豐富的國家有三個,齊國也在其內(nèi)?!被腹f:“這話的涵義能說給我聽聽么?”管仲回答說:“楚國有汝河、漢水的黃金,齊國有渠展所產(chǎn)的鹽,燕國也有遼東所產(chǎn)的鹽。這當(dāng)然是大地資源豐富的國家。不過楚國的擁有黃金,相當(dāng)于齊國的擁有甾石,如果經(jīng)營不好,運用不當(dāng),天下也是不以為貴的。若是我管夷吾擁有楚國的黃金,就可以使農(nóng)民不耕而食,婦女不織而衣了?,F(xiàn)今齊國既擁有渠展的鹽產(chǎn),就請君上您下令砍柴煮鹽,然后由政府征收而積存起來。”桓公說:“好。”從十月開始征集,到次年正月,共有成鹽三萬六干鐘。于是召見管仲詢問說:“這些鹽要怎樣經(jīng)營運用?”管仲回答說:“初春一到,農(nóng)事即已開始,規(guī)定各大夫家里不得修墳、修屋、建臺榭和砌墻垣。同時就規(guī)定北海沿岸的人們不得聚眾雇人煮鹽。這樣,鹽價一定要上漲十倍。”桓公說:“好。下一步如何行事?”管仲回答說:“請下令賣到梁、趙、宋、衛(wèi)和淄陽等地。它們都是靠輸入食鹽過活的。國內(nèi)無鹽則人們浮腫,守衛(wèi)自己國家,用鹽特別重要。”桓公說:“好?!庇谑窍铝畛鲑u,共得黃金一萬一千多斤。桓公又召見管仲詢問說:“如何用這些黃金呢?”管仲回答說:“請下令規(guī)定,凡朝賀獻(xiàn)禮或交納捐稅的都必須使用黃金,金價將上漲百倍。運用黃金的高價收入,來折算收購各種物資,一切財富就全都?xì)w于君上了。所以,這就是所謂用財象從河海中取水一樣豐富,又像不斷地送來計算錢數(shù)的籌碼一般。這就是大地資源豐富國家的事業(yè)?!?/p>

? ? ? 管仲說:“萬乘之國如有萬金的大商人,千乘之國如有千金的大商人,百乘之國如有百金的大商人,他們都不是君主所依靠的,而是君主所應(yīng)剝奪的對象。所以,為人君而不嚴(yán)格注意號令的運用,那就等于一個國家存在兩個君主或兩個國王了?!被腹f:“何謂一國而存在兩個君主或兩個國王呢?”管仲回答說:“現(xiàn)在國君收稅采用直接征收正稅的形式,老百姓的產(chǎn)品為交稅而急于拋售,往往降價一半,落入商人手中。這就相當(dāng)于一國而二君二王了。所以,商人乘民之危來控制百姓銷售產(chǎn)品的時機,使貧者喪失財物,等于雙重的貧困;使農(nóng)夫失掉糧食,等于加倍的枯竭。故為人君主而不能嚴(yán)格控制其山林、沼澤和草地,也是不能成就天下王業(yè)的。”桓公說:“這話是什么意思?”管仲回答說:“山林、沼澤和草地,是出產(chǎn)柴薪的地方,也是出產(chǎn)牛羊等祭祀用物的地方。所以,應(yīng)當(dāng)讓百姓到那里去開發(fā),去追捕漁獵,然后由政府供應(yīng)他們。對百姓的愛護(hù),能夠像弟之與兄,子之與父的關(guān)系一樣,然后就可以溝通財利,直接相互支援了。因此,再請君上拿出一部分余錢,把它分別存放在各個邑里。陽春,養(yǎng)蠶季節(jié)一到,就用這筆錢預(yù)借給百姓,作為他們買口糧、買養(yǎng)蠶工具的本錢。這樣一來,國家對絲的征收也可以減少一半。如果這樣做四方百姓還不來投奔我國,那就還要掌握好六個時機:春天的耕地時機,下一步的收麥時機,再其次的種芋時機,再其次的種麻時機,再其次的除草時機,最后是大雨季節(jié)將臨、農(nóng)田的鋤草培土?xí)r機。抓好這六個時節(jié)的農(nóng)貸,老百姓就將被貸款吸引到我們國都來了。善治國者,一向是利用輕重之術(shù),掌握充足的錢物貯備,所以,事件發(fā)生不至于混亂。這而后,才可以成就天下的王業(yè)?!?br>

? ? ? 管仲說:“一個農(nóng)民不耕田,人民就有可能挨餓;一個婦女不織布,人民就有可能受凍。農(nóng)事收益達(dá)到工本的兩倍,農(nóng)民就沒有賣兒賣女的;三倍,則衣食充足;四倍,則賦稅有保證;五倍,則余糧遠(yuǎn)近流通,死人也得到妥善地安葬。農(nóng)事收益若達(dá)不到工本兩倍,君主又不停地征收苛捐雜稅,那就路右盜賊,單人不敢走路,錢財不敢放在手里了。國家如果再用法律鎮(zhèn)壓,就等于暗中謀害百姓。五谷中只有三谷成熟,每個鄉(xiāng)就會有因饑餓而偷盜的;五谷中只二谷成熟,每個里就會有因饑餓而偷盜的;五谷中只能收到一熟,每個家庭都會有因饑餓而偷盜的了。如果人們老是干著不夠本錢的職業(yè),吃著漲價四十倍的口糧,還想要他們不流離失所,是辦不到的。加上君上早上下令征稅,晚上就限令交齊,有錢人家拿得出來,窮苦人家只好變賣衣物,農(nóng)民賣糧交稅,僅能按十分之三的價錢出售。這就等于國君的朝廷命令一過頭,財物就流失于天下了。國君對百姓的征斂沒有止境,百姓無力應(yīng)付,就只好逃亡而進(jìn)入山林。戰(zhàn)士見不到自己親人,家庭破滅而不能各自存在。平民在國內(nèi)流亡,而士人逃奔國外,這樣,不用戰(zhàn)爭就會從內(nèi)部垮臺的?!?/p>

? ? ? 管仲說:“現(xiàn)今主持國家擁有土地治理人民的君主,要注重四時農(nóng)事,保證糧食貯備。國家財力充足,遠(yuǎn)方的人們就能自動遷來;荒地開發(fā)得好,本國的人民才能安心留住。糧食富裕,人們就知道禮節(jié);衣食豐足,人們就懂得榮辱?,F(xiàn)在君上親身示范犁田墾地,開發(fā)草土,是可以得到糧食的。人民的口糧,每人也有一定數(shù)量的土地保證。然而大街小巷為什么還有挨餓受凍的人呢?這是因為糧食被人囤積起來了。現(xiàn)在君上鑄造錢幣,人民用來交易,每人也合有幾百幾十的數(shù)目。然而為什么還有賣兒賣女的呢?這是因為錢財被人積聚起來了。所以,作為人君,不能分散囤積的糧食,調(diào)節(jié)物價的高低,分散兼并的財利,即使他加強農(nóng)業(yè),督促生產(chǎn),無休止地開發(fā)荒地和鑄造錢幣,人民也還是要貧窮的。”桓公問管仲說:“現(xiàn)在我想調(diào)節(jié)物價高低,分散兼并的財利,散開囤積的糧食,否則社會上將會無休止地兼并,不停息地積累,貧賤、鰥寡以及老而無子的人們就將生活無著了。那么,這種‘散’和‘分’都有什么辦法呢?”管仲回答說:“只有精通輕重之術(shù)的專家能解決這個分散的問題,請下令召見精通輕重之術(shù)的專家好了?!被腹f:“好?!庇谑鞘囄宄?,從周下原接來癸乙?;腹c癸乙、管仲、寧戚四人坐定。桓公說:“請問關(guān)于輕重之術(shù)?”癸乙說:“向人民征稅過重,就失掉人民支持;對各國諸侯多次失信,就沒有盟國追隨。”管仲肩挨肩地問他說:“我不向人民征稅,用什么供養(yǎng)軍隊?不向人民征稅,靠什么抵御鄰國入侵?”癸乙說:“只有弄空豪門貴族的積財才行。弄空他們的積財則貨物有無相通,有無相通則貨物流入市場,流入市場則物價下跌,物價下跌則萬物可以利用了。懂得萬物可以利用而不用,財貨就流失到其他國家,流失到其他國家,是本國的大害?!被腹f:“請問弄空豪門貴族的積財而使財貨可以利用的做法?!惫镆一卮鹫f:“國內(nèi)財貨有余但戰(zhàn)車不足,就責(zé)成卿和附庸諸侯提供出來。個人家資富足但不拿外事費用,就責(zé)成令和大夫提供出來。這樣財貨就可以有無相通,有無相通則財貨可以流入市場,流入市場則物價下降,物價下降則財貨可以利用。所以,懂得三種調(diào)節(jié)措施依據(jù)同一政策的人,才能夠主持天下,不懂就不能主持天下。所以要把這種措施用號令明確起來,配合以緩急合宜的 步驟,天下百姓就會象流水般地歸附于我們。這就是輕重之術(shù)。”

? ? ? 桓公問管仲說:“現(xiàn)在十萬甲兵,每天燒柴與吃菜的消耗可以用掉十里平原的收入;一次戰(zhàn)爭,每天的費用可以用掉千金的積蓄。久而久之,怎樣維持下去?”管仲回答說:“糧食的中等價格每釜四十錢,而金價為每斤四千錢。按糧價每釜四十錢計算,每鐘才四百,二十鐘才是八千錢。金價按每斤四千計算,兩斤就是八千錢。這樣,一個農(nóng)民每年耕地百畝,百畝的收成不過二十鐘,一個農(nóng)民的耕作僅合兩斤黃金的價值。糧貴黃金就賤,黃金貴糧食就賤,兩者漲落剛好相反。所以,善于治國的人就是要提高糧食價格。如每釜提為四百,每鐘就是四千錢,十鐘四萬,二十鐘就是八萬。金價每斤仍為四千,十斤才是四萬,二十斤才八萬。這樣,君主一發(fā)號令,就能使一個農(nóng)民一年的耕作有了二十斤黃金的收入。由此可見,國土不在廣狹,國家不在貧富,關(guān)鍵在于善于發(fā)號施令和精通輕重之術(shù)?!?/p>

? ? ? 管仲說:“咚咚擊鼓,戰(zhàn)士就憤怒前進(jìn);鏘鏘鳴金,戰(zhàn)士就肅然而停。繼續(xù)用戰(zhàn)鼓驅(qū)動他們,則有的戰(zhàn)死,有的受傷,不停地爭相前進(jìn)。他們戰(zhàn)斗得口角流沫,手滿傷痍,并不是重在報父母之仇,而是厚賞重祿使之如此的。所以君相在朝廷上,如果安排的爵祿跟不上,臣下就不肯盡忠;統(tǒng)帥在行軍中,如果提供的獎賞跟不上,士卒就不肯死戰(zhàn)。由此看來,大臣是被朝廷制約著,而打仗的戰(zhàn)士是被獎賞制約著的。所以,要使作父親的舍得出自己的兒子,作哥哥的舍得出自己的弟弟,作妻子的舍得讓丈夫犧牲,唯有重祿重賞才可以做到。能夠做到了,將士們就可以不怕遠(yuǎn)征,而威震邊地的臣民;不怕險阻,而征服有險可守的國家;發(fā)兵像雷霆一樣猛烈,動兵像風(fēng)雨一樣迅速,獨出獨入,任何力量都抵擋不住。

? ? ? 桓公說:“四夷不肯臣服,他們的叛逆政策怕會影響天下而使我受害,我們有辦法解決么?”管仲回答說:“吳國和越國不來朝拜,就用他們所產(chǎn)的珍珠和象牙作為貨幣。發(fā)和朝鮮不來朝拜,就用他們的高貴皮張和皮服作為貨幣。北方的禺氏不來朝拜,就用他們所產(chǎn)的玉壁作為貨幣。西方的昆侖虛不來朝拜,就用他們所產(chǎn)的良玉美石作為貨幣。所以,那種拿在手里或含在口里看不見而價值于金的東西,是珍珠;用它作貨幣,八千里外的吳越就可以來臣服朝拜了。一張豹皮,是價值干金的;用它作為貨幣,八千里外的發(fā)和朝鮮就可以來朝拜了。揣在懷里或挾在腋下都不顯眼而價值干金的,是白玉,用它作貨幣,八千里外的禺氏就來臣服朝拜了。發(fā)替耳飾之類而能價值千金的東西,是良玉琳和美石瑯汗,用它們作為貨幣,八千里外的昆侖虛就來朝拜了。所以,對這些寶物若無人主持管理,對各地的經(jīng)濟(jì)事業(yè)若不去聯(lián)系,遠(yuǎn)近各國不能互利,四夷也就不會前來朝拜了?!?/p>

【學(xué)究】

? ? ? ? 管子《輕重甲》二繼續(xù)講述重輕之術(shù),管子看到山地著火而明白稅收早獲,這種思維邏輯不是一般人所具有的,的確明白經(jīng)營之道。

? ? ? 管子對重輕之術(shù)輕車熟路,運籌帷幄,通過糧食種植,財貨流通來調(diào)節(jié)百姓的生活需要。對于各周邊國家利用貨物的價格調(diào)節(jié)各國的關(guān)系,形成新的外交關(guān)系。

? ? ? 管子思路非常清晰,明白君主掌握了重輕之道才能理順國家管理,君臣關(guān)系,上下關(guān)系,周邊關(guān)系。

圖片發(fā)自簡書App

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

友情鏈接更多精彩內(nèi)容