(2006-04-12 23:29:09)
話說(shuō)屈原寫了《離騷》,從此開創(chuàng)了騷的潮流,后人奮勇追隨,涌現(xiàn)出了相當(dāng)?shù)拇笮〔坏鹊尿}客。
也不知何時(shí)blog席卷過(guò)來(lái),無(wú)數(shù)的博客充斥天下,填滿眼球。
有個(gè)想法,現(xiàn)代的詞匯應(yīng)該如此擴(kuò)展,文人騷博客,就比較跟上時(shí)代?;蛘?,改 騷人墨客 為 騷人博客。小朋友可能會(huì)容易理解。
why出此言。解釋如下。
我以為,當(dāng)今的博客流行,才真正的更加完善的詮釋了騷客的含義。 騷客,詞典中說(shuō)是文人,詩(shī)人的意思。但是,實(shí)話說(shuō),在淳樸大眾的心目中,文人,詩(shī)人的形象更多和高雅聯(lián)系在一起?!峨x騷》而出騷客一說(shuō),不能作為簡(jiǎn)單易懂而流入人心。我還是差了詞典才明白過(guò)來(lái),那么沒有詞典,且小學(xué)沒有好好翻詞典的同學(xué)們,估計(jì)最直接的理解就是,一位騷的人即騷客。比如晚上和人開玩笑,我說(shuō)自己可算騷客。這絕對(duì)沒有把自己往文人靠的任何企圖,完全就是沒有翻看詞典前的理解。我想,詞典的解釋其實(shí)也是隨著歷史年代不斷修正刪改,記得古文里有什么通假字,XX字什么的,古今的意思完全不同的也有。好像說(shuō)得很長(zhǎng)還沒回到開頭。恩,這么講吧,其實(shí)博客體現(xiàn)出來(lái)得現(xiàn)代精神,可以很貼切得融于騷客兩個(gè)字,且讓大眾輕易的理解和明了。
你明白了么。那么繼續(xù)。也許,見識(shí)過(guò)眾多趣味窘異的散發(fā)出淡香濃郁各色騷味的博客的人們,馬上就能理解了吧。在博客的年代,文字終于貼切的自然恰當(dāng)?shù)暮汀膀}”的含義順滑不緊崩的吻合了。誰(shuí)都可以騷上一回,且把騷味廣泛傳播,越騷,越快越廣的傳播。著名的騷客,子美,芙蓉,二月...慢,好像一般著名的騷和雌性關(guān)聯(lián)緊密,這樣的現(xiàn)象更加方便我們記憶和理解騷客的擴(kuò)展含義。當(dāng)然,各位女生不要急著動(dòng)氣。我查了詞典,有騷驢,騷馬一說(shuō),專指雄性。滿意否。且,實(shí)在的說(shuō),當(dāng)今雄性的騷亦不讓巾幗之趨勢(shì),數(shù)風(fēng)流人物,不漏須眉。。那個(gè)誰(shuí),記得好像有這么一個(gè)須眉最近騷得很勁,但是名字真得記不起了。
罷了,大家也該理解了吧。天色不早,該洗洗睡了。
此篇有關(guān)騷的文的由來(lái)是,前面有人給出"文人"兩字評(píng)價(jià),大喜之。不想馬上又被人斥為騷客(不查字典版),郁悶之。
由此而來(lái),對(duì)現(xiàn)代漢字在網(wǎng)絡(luò)使用的歧異誤解產(chǎn)生一絲擔(dān)憂。
好了,要躺了,廢話少說(shuō)。擔(dān)憂留給磚家擔(dān)去。
我最后想說(shuō)得是,文人我不是,但是給我貼金,我喜歡。 騷客(最新擴(kuò)展版),實(shí)在不敢當(dāng),有太多光年的距離。
我只是個(gè)程序員。
