2017-10-30

Look at the stars

Look how they shine for you

And everything you do

為你做

Yeah, they were all yellow

它們是金光閃爍

I came along

我跟隨著你

I wrote a song for you

為你寫下一首情歌

And all the things you do

為你做的一切

And it was called yellow

歌名叫做YELLOW

So then i took my turn

我會(huì)全心全意

Oh what a thing to have done

想突破你心房贏的你芳心

And it was all yellow

卻也擔(dān)心害怕起來

Your skin

你的肌膚

Oh yeah, your skin and bones

是的,你的肌膚和的骨骼

Turn into something beautiful

是如此美麗脫俗而真實(shí)

You know, you know i love you so

你該知道,我已深深愛上你

You know i love you so

你該知道,我已深深愛上你

I swam across

整顆心早已游向你

I jumped across for you

整個(gè)人飛奔到你面前

Oh what a thing to do

這是多么艱難的一件事

Cos you were all yellow

因?yàn)槟憬鸸忾W爍

I drew a line

我畫了一幅畫

I drew a line for you

我為你畫了畫

Oh what a thing to do

這是多么艱難的一件事

And it was all yellow

因?yàn)槟憬鸸忾W爍

Your skin

你的肌膚

Oh yeah your skin and bones

是的,你的肌膚和的骨骼

Turn into something beautiful

是如此美麗脫俗而真實(shí)

And you know

你該明了

For you i'd bleed myself dry

我為你失去生命也不可惜

For you i'd bleed myself dry

我為你失去生命也不可惜

It's true

這是真的

Look how they shine for you

星星都因?yàn)槟憔`放光芒

Look how they shine for you

星星都因?yàn)槟憔`放光芒

Look how they shine for

看,他們?yōu)槟憔`放光芒

Look how they shine for you

看,他們?yōu)槟憔`放光芒

Look how they shine for you

星星都因?yàn)槟憔`放光芒

Look how they shine

星星都因?yàn)槟憔`放光芒

Look at the stars

仰望天上星星

Look how they shine for you

看著他們?yōu)槟憔`放光芒

And all the things that you do

為你的一切綻放光芒

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容