原文:子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也?!?br> 網(wǎng)譯:孔子說(shuō):“我不是生來(lái)就有知識(shí)的人,而是愛(ài)好古代的東西,勤奮敏捷地去求得知識(shí)的人。”
人民一詞,百度百科:狹意指以勞動(dòng)群眾為主體的社會(huì)基本成員,廣意指人類(lèi)。
這樣的釋義可謂現(xiàn)代意。
在夫子時(shí)代,在夫子的釋義中,人是人,民是民。
到了孔子之孫孔伋弟子孟子那里,說(shuō)的就更直白了:勞心者治人,勞力者治於人。
簡(jiǎn)單說(shuō),勞力者一定被人治,人中也有勞心與勞力之分。
夫子在《季氏》篇中說(shuō):“生而知之者,上也;學(xué)而知之者,次也;困而學(xué)之,又其次也;困而不學(xué),民斯為下矣?!?br>
在夫子那里,就學(xué)問(wèn)而言,人分四等:生知優(yōu),學(xué)知良,困學(xué)中,困不學(xué)與勞力者皆為下。
對(duì)應(yīng)到當(dāng)時(shí)的現(xiàn)實(shí),生而知之者為圣人,學(xué)而知之者為賢人,困而學(xué)之者為士人,困而不學(xué)之人自甘與勞力者淪為民。
所謂君子者,或圣人,或賢人,或士人,這都可稱(chēng)之為人。
除此之外,就是小人,就是民,即便本來(lái)是人的,你困而不學(xué)就致遠(yuǎn)淪為民了。
至于生來(lái)勞力者,本來(lái)就是民,沒(méi)有淪不淪了。
民是不學(xué)習(xí)的,至于是不是不想學(xué),不能學(xué),學(xué)不能,都一樣,民是不需要學(xué)也是沒(méi)機(jī)會(huì)學(xué)的。
所以,在《子路》篇:樊遲請(qǐng)學(xué)稼,子曰:“吾不如老農(nóng)”;請(qǐng)學(xué)為圃,子曰:“吾不如老圃”;樊遲出,子曰:“小人哉樊須也!”
夫子的結(jié)論:學(xué)習(xí)了仁禮以為政,則不需要去莊稼了;樊遲學(xué)習(xí)莊稼,特別是不開(kāi)眼地向自己學(xué),那是對(duì)自己的羞辱,所以樊遲該死,小人哉!
子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也?!?br>
夫子在給自己的定位中,首先把自己當(dāng)了個(gè)君子而不是小人,至于是圣人還是賢人還是士人,夫子自言非生而知之者,也就是非圣人了。
如此就是孔子把自己定位為賢人或士人了。
夫子在何種情況下說(shuō)這番話呢?應(yīng)該是功成名就之后,至于是在流亡之前還是在流亡之中還是在流亡歸來(lái)之后,不好說(shuō)。
孔門(mén)要招生,盡管招生都有人推薦,有孔子面試把關(guān),也就是當(dāng)時(shí)能入孔門(mén)大學(xué)的都是當(dāng)世社會(huì)的精英分子,但那是社會(huì)層面,入了孔門(mén)大學(xué),就是精英聚集的場(chǎng)所,也就有了高下,也就有了區(qū)分,去掉圣人與小人,無(wú)論是賢還是士,都需要鼓勵(lì),需要激勵(lì),需要提攜,需要自信。
于是夫子說(shuō)了這番話。
就夫子自己而言,也是從困而學(xué)之到學(xué)而知之的一生。
夫子困而學(xué)之為干祿,學(xué)而知之為大干祿而不得。
學(xué)為干祿是孔門(mén)大學(xué)的辦學(xué)定位。
面對(duì)求干祿的莘莘學(xué)子,夫子的這番話作何解?
我不是生來(lái)就知道那么多學(xué)問(wèn)的,我是后天學(xué)習(xí)得來(lái)的;我的學(xué)問(wèn)都是以古為師,我比你們更善于知道怎么從古人那里學(xué)習(xí)。
至于如何善于,在夫子的敦敦教導(dǎo)中,應(yīng)該有古書(shū),圖書(shū)館,活古人,民間采風(fēng)等等。
如果夫子面對(duì)的是對(duì)自己贊譽(yù)之人,則是傳之千古的通釋就可以了。