我沒想到我第一次泡溫泉會是在那么突然,甚至是有點誤打誤撞下進行的。
在出發(fā)去日本旅行之前,我曾猶豫要不要將泡溫泉納入我的行程之中,心想如果可以嘗試一次,必定能夠為此行留下特別的回憶。但后來想想要和一群陌生人赤裸相對,骨子里殘留的害羞因子還是讓我打退了堂鼓。
我在日本的第一站便是到美馬市的一家民宿換宿,為期兩個星期。一星期里有五天,我必須幫忙該民宿打掃和整理客房,以換取免費的住宿和膳食。另外兩天則是休假日,我可以自由活動。
在忙碌了五個工作日后,我迎來了我的第一個休假日。本來計劃騎自行車到鄰鎮(zhèn)參觀一間著名的寺廟,但當天早上民宿的女主人Michiyo說天氣不錯,約我開車出去逛逛。這種可遇不可求的事,我當然欣然答應(yīng)了她的邀約。
在飽食了一頓美味的午餐后,Michiyo帶我轉(zhuǎn)進了一家位處于深山的溫泉中心。下車后,她向我介紹附近的景色,并建議我沿著步道散步,20分鐘后才在大堂碰頭。我沿著步道走到了一條小溪,還發(fā)現(xiàn)了一間老舊的廟宇。
20分鐘后,我和Michiyo在大堂會合,在我以為我們將回家時,她竟然遞了一條毛巾給我,我當下愣在了那里。在我傻傻地接過了毛巾并繼續(xù)發(fā)愣的時候,她走向了一臺售票機。在出發(fā)前,Michiyo完全沒透露會來泡溫泉的消息,也沒吩咐我必須準備換洗的衣服和浴巾。所以就算來到了溫泉中心,我也以為她只是要帶我來參觀這個地方,我真是一丁點也沒想到我們來這里竟是為了泡溫泉。
我有點不知所措地跟著她進去了女子溫泉。當我站在衣柜前,看著她開始換下身上的衣服時,我還垂死掙扎地問了她一句:“我應(yīng)該脫光衣服嗎?”她好笑地點點頭。
我不禁面露尷尬,但在偷瞄到站在我隔壁的老奶奶泰然自若地脫下衣服后,我也就入鄉(xiāng)隨俗,強裝鎮(zhèn)定的把衣服脫了!每次出國,我都跟自己說要視自己為國手,因為自己的一舉一動皆代表著馬來西亞,萬不能做一些有損國家名譽的事。這次泡湯,我可不能扭扭捏捏,讓日本人以為馬來西亞人是那么的放不開。
在我離開與溫泉相連的更衣室后,我才發(fā)現(xiàn)毛巾是不能帶進溫泉里的,只能放在門邊的一個籃子里。在慢吞吞地放下了擋在身前的毛巾后,我只能催眠自己我是透明人,沒人看得見我。后來,我觀察到四周的人都先用花灑將身體沖洗干凈,才開始泡湯,我也就跟著做了。室內(nèi)有兩個不同溫度的溫泉,一個極熱,一個適中。當時我只想著快點下水,至少能有些掩護,就隨意選了一個溫泉便下去了。當全身浸泡在溫暖的泉水中時,真是舒服得連害羞都顧不上了。
另外,我也觀察到其他在泡湯的人,都很自然的和旁人聊天,赤裸相對于她們來說像是極為平常的一件事,一點彆扭也沒有。在旁人的影響下,我也開始放松手腳,讓自己享受泡湯的樂趣。溫度適中的泉水,讓我全身的筋骨都舒展了開來。自開始長途旅行以來的疲憊,似乎也被一掃而空了。后來,我一邊泡湯一邊想“真是尷尬個鬼,根本就沒人注意我嘛”。更何況,難得來泡湯了,與其扭扭捏捏,放不開手腳,倒不如抱著“既來之,則安之”的心情,好好享受一番,才不枉此行。
我隨后還試了另一個溫度更高的溫泉。不一會兒,炙熱的泉水讓我的皮膚馬上變得紅彤彤的。Michiyo也跟身邊的幾位老奶奶介紹說我來自馬來西亞,當?shù)臅r我雖然還是有點不好意思,但也微笑著和他們打招呼。隨后,我就這樣在不同的溫泉里泡了數(shù)十分鐘,盡情享受人生中第一次的泡湯。
我人生中的第一次泡溫泉,就這樣誤打誤撞完成了。我發(fā)現(xiàn)有時候雖然計劃總趕不上變化,但這種意想不到的變化卻也能帶來驚喜,也讓我享受到了其中的樂趣。說來,一定要謝謝Michiyo的好意,要不然都不知道要等到何年何月,我才有勇氣去完成自己的第一次泡湯了。
下一次去日本,我一定要再去泡溫泉。