這些年看了很多美劇,當初老師說了,看劇學英語是個不錯的學習方式,然而我們很多人卻只沉迷于劇情無法自拔。
在看劇的過程中,我倒是留意了劇中人措辭和我們在平時用詞的差別,發(fā)現(xiàn)有些單詞,怎么看都不像是英語單詞,今天這章的內容,總算是解決了我的困惑。
Now, the VOA Special English program WORDS AND THEIR STORIES.
現(xiàn)在是美國之音慢速英語詞匯典故節(jié)目。
A listener from Venezuela sent us a question about the meaning of the expression mayday.
一位來自委內瑞拉的聽眾向我們詢問關于mayday這個詞的釋義。
He wrote that he often hears this expression in movies.
他說他在電影中經(jīng)常聽到這個詞。
mayday n. (船只或飛機發(fā)出的)無線電求救呼號
Mayday? n. 救難信號
當然我的偶像阿信所在的臺灣天團五月天,只是簡單粗暴地把他們的團名直接翻譯為了Mayday.
hear? vt. & vi. 聽到, 聽見 vt. 聽說, 得知;聽取; 審理
其他表示“聽”的詞我們也對比一下:
hear:及物動詞,指聲音進入耳內,但不含有注意的意味,即,只要聽覺正常,聲音進入耳內,就能聽見。但在祈使句中,hear可指有意識的行為。
listen:及物動詞,指有意識地傾聽,強調行為的過程。
overhear:指偶然聽到,無意中聽到,也指偷聽。

Mayday is an emergency code word.
Mayday是緊急狀況信號詞。
It is used around the world in voice communications.
它通常應用于世界范圍內的語音交流。
code word[通信] 碼字;[計] 代碼字
You might see a war movie in which an airplane has been hit by rocket fire.
您可能會看到一部戰(zhàn)爭片,其中一架飛機被導彈擊中。
rocket fire 火箭彈
might? aux v. 表示許可;表示可能;表示詢問情況;用于婉轉的請求或吁請 n. 力氣, 力量, 威力, 權力
might作為情態(tài)動詞,在運用過程中,大部分時候都可以和may互換,但是如何區(qū)分它們,我們還需要花點心思把它們好好捋一捋。
might可以看作是may的過去式,這兩個詞除了時態(tài)不相同外,在表達意思的許多方面是相近的。當然may 和might又都有一些各自不同的獨特用法。
1可能性
2. 表示允許
以上這兩種,may和might可以互換使用。
3.may用來表示祝愿,也常用于表示目的或讓步的狀語從句中
4.might也常用于表示目的等狀語從句中,或用于虛擬語氣的結構中.
在回答以may引導的問句時,一般說來避免使用may,以免顯得太嚴厲、或不太客氣,而改用其他方式。例如:
? --May I come in ? --Yes , please .請進。
? 我可以進來嗎? --Sure . / Certainly . .請進。
? --Please don't . .請不要進來。
? --No , you mustn't .不行?;騃'm sorry you can't.
在查閱資料時發(fā)現(xiàn),might除了作為情態(tài)動詞還有別的詞性,那就是作為名詞,表示“力量”等,那么它與我們常用的表示“力量”的詞有什么區(qū)別呢?在這里我找出了它的幾個近義詞作為對比:
energy:用于人時,指工作時煥發(fā)的精力或干勁。
force:著重指克服障礙,推動人或物朝所要求的方向運動或能產生明顯效應的力量。
power:最普通用詞,泛指一切力量或能力等。
might:多指巨大的或超人的力量。
strenghth:指機體內部的能力,是依靠身體組織而存在的力,經(jīng)使用就變?yōu)閒orce。
vigour:指由生命元氣的存在所產生的活力、精力。

The pilot gets on his radio and calls "mayday, mayday, mayday" to tell that his plane is in danger of crashing to the ground.
飛行員在電臺中呼叫"mayday, mayday, mayday"以表示他的飛機存在墜毀地面的危險。
Mayday has nothing to do with the month of May.
Mayday與5月份沒有任何關系。
have nothing to do with 和...無關
have nothing to do but do sth. 除了...什么也沒做
have something to do with和...有關
論五月的甩鍋能力~~
It comes from the French expressions "Venez M'aider", or "M'aidez", which means "help me".
它出自法語“venez m'aider”或“m'aidez,”意思是“救救我?!?/i>
which 意思眾所周知,我不再贅述,但是有幾個跟它相關的短語讓我印象深刻。
every which way 四面八方;非?;靵y地
no matter which 無論哪一個
但是which在定語從句中的用法,還是值得再次匯總復習一下的。
which可以引導定語從句, 修飾表示事物的先行詞, 在定語從句中充當主語、 賓語或者表語。
He was reading a book, which was about war. 他正在讀一本關于戰(zhàn)爭的書。(關系代詞which在修飾book的定語從句中充當主語。)如文中所示,關系代詞which在句中也是充當主語。
which引導非限定性定語從句時有一個特殊用法, 即它所引導的非限定性定語從句修飾主句中更多的部分甚至整個主句(這時被定語從句所修飾的“先行詞”要作廣義理解), which仍在定語從句中作主語、 賓語或表語。
He set free the birds happily, which was a celebration for his success. 他開心地把鳥放了, 這是對他成功的一種慶祝。
把非限定性定語從句“which was a celebration for his success”的先行詞視為主句中的“the birds”顯然不符合整句的語境, 被“which was a celebration for his success”所修飾的是整個主句, which所引導的這類特殊的非限定性定語從句對主句所敘述的情況進行某種意義的補充說明, which常可譯為“這一點, 這件事”。
which怎么用我們已經(jīng)復習了一輪,但是我們都知道定語從句中還有個“萬金油”that,它和which又有什么區(qū)別呢?
在了解它們的區(qū)別之前,我們得先弄清楚,只用which,不用that的情況:
1.which可用在非限制性定語從句中。
2.which可用前置介詞賓語。
那么只用that,不用which的情況呢?
1.that相當于關系副詞when,where,why,in the way=in which。
2.that既可指物,也可指人。
3.當主句以here,there開頭時,常用that。
4.當先行詞是序數(shù)詞、形容詞最高級或先行詞被序數(shù)詞或形容詞最高級修飾時,常用that。
5.當先行詞是all,anything,nothing(something除外),none,little,much時,常用that。
6.當先行詞被no,little,only,very,the last等修飾時,常用that。
7.當先行詞是兩個或兩個以上的詞分別表示人和物時用that。
8.在以which,who開頭的句子中常用that。
9.)time是先行詞時,前面如有序數(shù)詞或last修飾時,定語從句只能用that引導或省略。
很麻煩是不是?但是沒辦法,誰讓英語是個又麻煩又有魅力的小婊砸......

Frederick Stanley Mockford created the mayday call signal in the 1920s.
20世紀20年代,F(xiàn)rederick Stanley Mockford創(chuàng)造這個求救呼叫信號。
1920s 20世紀20年代
看到這一句,首先引起我關注的是這個年份的翻譯,以及讀法,不得不說,以前剛學到的時候經(jīng)常是一臉懵逼,但是掌握了它們的規(guī)律以后你就知道,其實并不難。
我們先從年份的常規(guī)讀法開始:
千年
讀作“X thousand”:
1000=one thousand
2000=two thousand
百年
讀作“X hundred”:
1900=nineteen hundred
600=six hundred
百位是零
讀作“X thousand and Y”,可省略and:
2008=two thousand and eight 或 two thousand eight
1054=one thousand fifty-four
百位不是零
讀作“X hundred and Y”,可省略hundred and:
1997=nineteen hundred and ninety-seven 或 nineteen ninety-seven
1811=eighteen eleven
十位是零
零讀作oh:
1908=nineteen hundred and eight 或 nineteen oh eight
BUT!當一個年份后加了個小尾巴s之后,它表示的就不再是簡單的xx年,而是表示xx世紀xx年代!
Mockford was a radio officer at Croydon Airport in London.
Mockford是倫敦Croydon機場的無線電報務員。
He was asked to think of a word that could be used in an emergency.
他被要求想出一個可以在緊急情況下使用的詞。
The word had to be easily understood by all pilots and airport workers.
這個詞也必須很容易被所有飛行員和機場工作人員理解。
was asked被要求? 這是一個被動語態(tài)用法:
(一) 語 態(tài) 分 類
英語動詞有兩種語態(tài).,主動語態(tài)和被動語態(tài)。主動語態(tài)表示主語是動作的執(zhí)行者,被動語態(tài)表示主語是動作的承受者。
They will build a new bridge over the river. (主動)A new bridge will be built over the river. (被動)
漢語中常用“被”、“給”、“由”、“受”等詞用來表示被動,而英語用:助動詞be + 及物動詞的過去分詞構成。
(二) 被動語態(tài)的時態(tài)、人稱和數(shù)的變化 主要體現(xiàn)在be的變化上,其形式與系動詞be的變化形式完全一樣。以 give 為例,列表如下:
一般現(xiàn)在時:am / is / are + done
一般過去時:was / were + done
一般將來時:shall / will + be done
一般過去將來時:should / would + be done
現(xiàn)在進行時:am / is / are + being + done
過去進行時:was / were + being + done
現(xiàn)在完成時:have / has + been + done
過去完成時:had + been + done
將來完成時:shall / will + have been + done
過去將來完成時:should / would + have been + done
[注]被動語態(tài)沒有將來進行時和過去將來進行時。
含有情態(tài)動詞的被動語態(tài)是由“情態(tài)動詞+ be+ 及物動詞的過去分詞”構成。

Much of the air traffic at that time was between Croydon Airport and Le Bourget Airport near Paris, France.
那時候的航空運輸大部分是在Croydon機場和法國巴黎附近的Le Bourget機場之間進行。
So he proposed the word mayday.
于是,他提出了mayday這個詞。
propose vt. & vi. 提議; 建議
propose the warmest applause to 以掌聲對…表現(xiàn)的最熱烈的歡迎
propose a toast 敬酒;舉杯
propose marriage 求婚
propose to
向…求婚
propose to do 建議做...
Today, many groups use the word to mean a life-threatening emergency.
今天,許多組織都使用這個詞來表示一種危及生命的緊急情況。
The call is always given three times to prevent mistaking it for some similar sounding words.
這種呼叫總是重復3次,以防止與一些類似發(fā)音的詞混淆。
group n. 組, 群, 團體, 類;小型流行音樂演奏組 vt. & vi. 使成群; 集合 vt. 分類; 歸類
沒想到這個詞還能做動詞~
我聽到這里才真正了解為什么這些信號總要發(fā)三次,以前還以為是為了確保了能被聽到呢!
Many other French words are commonly used in English.
許多其他的法語詞匯也常用于英語中。
One of these words is even in the Special English Word Book.
這些詞匯中的一個甚至出現(xiàn)在慢速英語的詞匯手冊上。
commonly used常用,通用,常用語句
commonly-used word 通用詞,常用詞
commonly-used 常用的

It is sabotage.
這個詞就是sabotage。
It means to damage or destroy as an act of subversion against an organization or nation.
意思是顛覆一個組織或國家的破壞行為。
sabotage vt. 妨害;對…采取破壞行動 vi. 從事破壞活動 n. 破壞;怠工;破壞活動
這還是我第一次看到這個詞,有意思~
subversion n. 顛覆;破壞
You may have heard the term laissez-faire to describe a kind of economic or political policy.
你可能聽說過laissez-faire這個描述了一種經(jīng)濟或政治政策的術語。
It means to leave alone and not interfere.
意思是放任不加干預。
It was first used in France in the eighteenth century.
它首次被出現(xiàn)于18世紀的法國。
laissez-faire n. 放任政策;不干涉主義 adj. 自由放任的;放任主義的
leave alone 不打擾;不干涉;不管;不理
interfere vi. 干預; 調停;妨礙
這個詞我在考四級的時候背過,莫名熟悉感~
勤快地查了詞典歸納表示“干擾”的單詞:
interfere:側重指無權或未獲允許而妨礙、阻撓、干涉他人之事。
intervene:書面用詞,指介入爭端,進行調停,也指干涉他人之事。
meddle:指干預與自己毫不相關的事或不屬于自己職責范圍的事,隱含未經(jīng)許可或授權??膳cinterfere換用。

In the business world, entrepreneur is another French word.
在商業(yè)領域中,entrepreneur是另一個法語詞匯。
It means a person who starts and operates a new business and has responsibility for any risks involved.
意思是啟動和運營一項新生意,并承擔所有風險的人。
have/take? responsibility for為......負責
operatevi. 運轉;動手術;起作用 vt. 操作;經(jīng)營;對…開刀;引起
operate on 給…做手術;產生作用
Many French words are used in the arts.
還有許多法語詞匯用于藝術。
For example, a film noir is a movie about murder and other crimes.
例如,a film noir是指關于謀殺和其他犯罪的影片。
a film noir 黑色電影
These films were popular in the nineteen forties and nineteen fifties.
這種影片風靡于十九世紀四五十年代。
Anything in art, music or literature which is very modern or ahead of its time is called avant garde.
任何藝術,音樂或文學的現(xiàn)代或超前被稱為avant-garde。
ahead of在,勝過,先于
ahead 如果單獨用在句尾,可以用in advace 替換,表示提前,提早。但是如果是ahead of則是表示in front of 在...前面
e.g.He is walking ahead of us.
avant-garde n. 革新者,(尤指)藝術上的先鋒派 adj. 新的,開拓的,先鋒的;前衛(wèi)的
avant-garde picture? (法)前衛(wèi)派電影
If you are looking for a job, you must prepare your resume.
如果你在找工作,你必須準備你的résumé。
This document lists all of your education, skills and experience.
這份文件列出了你的教育程度,技能和經(jīng)驗。
Something that is one of a kind and like no other thing is called unique.
不同于其他的,獨具一格的東西被稱為unique(獨一無二的)。
résumé 簡歷
one of a kind 獨一無二的,其中一類
The French are famous for their food.
法國的食物非常有名。
be famous for 后一般跟事物 ,表“因/由于......而聞名”
be famous as 后一般跟 人,表“作為......人而聞名”
be famous to 后一般跟 人,表“對......是熟悉的”,“為......所熟知的”
All cooks need to know how to saute.
所有的廚師必須知道如何sauté。
This is frying something quickly in a small amount of oil or butter.
這是指用少量油或黃油快速煎一些食物。
saute vt. 炒;嫩煎 adj. 炒的;嫩煎的 n. 嫩煎菜肴;炒菜肴
When you are eating at a restaurant, the server may tell you bon appetit, which means good appetite, or enjoy your meal.
當你在餐廳吃飯時,服務員可能會祝你bon appétit(胃口好),意思是好胃口,或享受用餐。
bon appetit 愿你有好胃口
appetite n. 欲望;胃口, 食欲
appetite for 對…的欲望
appetite for destruction 毀滅的欲望(音樂專輯名)
appetite for further knowledge 求知欲
And if you go away, someone may wish you bon voyage or have a good trip.
如果你要離開,有人會希望你bon voyage,或旅途愉快。
bon voyage一路順風

語言的形成包含個多種文化的融合,學習語言其實就是學習或者說感受世界多種文化融合的過程,享受學習,就像享受清風和明月。
如果對您有用,請點小紅心;若想第一時間收到更新,請關注我喲~
