東風(fēng)夜放花千樹,更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動(dòng),玉壺光轉(zhuǎn),一夜魚龍舞。
蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。
這首詞可能很多人都知道其中最精彩的一句“眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處”。那么對于這首詞,你的了解又是多少呢?
首先,就是他的名字《青玉案·元夕》,這個(gè)“案”的讀音是wan,第三聲,所以希望我的讀者們以后,讀這首詞或者這類詞牌名的時(shí)候不要讀成“an”了。
再就是詞的上下闕了。詞的上闕主要寫元宵節(jié)的夜晚,滿城燈火,眾人狂歡。在這之中提到了“鐵樹銀花”,這個(gè)場景,我改怎么描述呢?就是將通紅的鐵水用力向上擊打至構(gòu)建好的花棚上,一瞬間就“鐵樹銀花不也天”。對于下闕我是做不了賞析的,那就引用一下:
下闋,專門寫人。作者先從頭上寫起:這些游女們頭上都戴著亮麗的飾物,行走過程中不停地說笑,在她們走后,衣香還在暗中飄散。這些麗者,都非作者意中關(guān)切之人,在百千群中只尋找一個(gè)——卻總是蹤影難覓,已經(jīng)是沒有什么希望了。忽然,眼睛一亮,在那一角殘燈旁邊,分明看見了,是她!沒有錯(cuò),她原來在這冷落的地方,未曾離去!發(fā)現(xiàn)那人的一瞬間,是人生精神的凝結(jié)和升華,是悲喜莫名的感激銘篆。到末幅煞拍,才顯出詞人構(gòu)思之巧妙:那上闋的燈、月、煙火、笙笛、社舞、交織成的元夕歡騰,那下闋的惹人眼花繚亂的一隊(duì)隊(duì)的麗人群女,原來都只是為了那一個(gè)意中之人而設(shè),而且,倘若無此人,那一切就沒有任何意義與趣味。
同時(shí),還有一種說法認(rèn)為:站在燈火闌珊處的那個(gè)人,是對他自己的一種寫照。根據(jù)歷史背景可知,當(dāng)時(shí)的他不受重用,文韜武略施展不出,心中懷著一種無比惆悵之感,所以只能在一旁孤芳自賞。也就像站在熱鬧氛圍之外的那個(gè)人一樣,給人一種清高不落俗套的感覺,體現(xiàn)了受冷落后不肯同流合污的高士之風(fēng)。
于我而言,我更傾向于第二種說法。我就是我,我便是絢麗的煙火,既是煙火,為何我又在這燈火昏暗處?直至此刻,他仍然沒有對那個(gè)“山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時(shí)休”的朝廷徹底失望,他還期盼著有一天,他將是朝廷的“驀然回首”,但是這天,到死,也不回來了。
第一次以這樣的形式去發(fā)表文字,自然不足是十分多的了。既然之前已經(jīng)說了要做詩詞賞析,那就要試著開始了,后面我們加倍努力,精益求精的。
另外為什么選這篇呢?是因?yàn)榻裉煳以趯W(xué)校聽到了有人讀“青玉an”,想去提醒,又不太好意思,那就用這樣的方式來述說吧!