在當(dāng)前全球教育改革的浪潮中,英語學(xué)科教育國際化改革首當(dāng)其沖。培養(yǎng)具有全球化視野和跨文化思維的青少年、打造專業(yè)而優(yōu)秀的國際化教師隊伍,已愈發(fā)成為各國教育政策所關(guān)注的焦點,而學(xué)生語言素質(zhì)、國際素養(yǎng)的提高和教師專業(yè)水平的提升與其自身和團隊的研究能力緊密關(guān)聯(lián)。
2012年4月起,華南師范大學(xué)基礎(chǔ)教育培訓(xùn)與研究院和樹童國際語言教育研究院強強合作,聯(lián)合各地中小學(xué),邀請國內(nèi)外一流的語言學(xué)、教育學(xué)專家組建團隊,依照“產(chǎn)、學(xué)、研”聯(lián)合科研項目模式,設(shè)立“中小學(xué)英語學(xué)科發(fā)展國際化共建平臺PRT項目(簡稱PRT項目)。
PRT項目旨在為孩子提供國內(nèi)與國際相銜接的課程,打造特色的課程體系,推動中小學(xué)英語學(xué)科國際化、信息化方向發(fā)展,培養(yǎng)世界公民,實現(xiàn)孩子直通世界名校的夢想,是國家課程的必要補充。
樹童英語和其他英語教育機構(gòu)最大的區(qū)別是樹童采用PRT英語國際課程體系和PRT英語課堂教學(xué)模式。PRT英語由本土專家和香港、美國專家共同經(jīng)過15年研發(fā),專門針對中國學(xué)生學(xué)習(xí)英語而開發(fā)的國際課程,小學(xué)階段達到國內(nèi)的初中階段水平(詞匯1500,寫作150字,閱讀15萬字),初中畢業(yè)達到高考水平(詞匯3500,寫作800字,閱讀30萬字)。從樹童畢業(yè)的學(xué)生進入高中后就可以具備自主學(xué)習(xí)能力,完成托福雅思對高中生的英語要求,英語學(xué)習(xí)實現(xiàn)與國際接軌。
PRT是一種教學(xué)理念,具體指在小學(xué)英語課程中的玩中學(xué)Playing、讀中學(xué) Reading、思中學(xué)Thinking。
PRT國際課程上課內(nèi)容為五大課程體系:我能演、讀一篇、想著說、培優(yōu)才、看世界及配套課程五大語言功能實驗室——即世界劇場、閱讀城堡、創(chuàng)新思維工作室、美式廚房和高爾夫球場,讓孩子在真實場景中,通過開展海量閱讀、參與戲劇表演、進行英語演講和寫作、投身世界研學(xué)旅行等方式,養(yǎng)成英語思維,實現(xiàn)素質(zhì)教育與應(yīng)試教育相統(tǒng)一。
玩中學(xué):玩演樂學(xué)。玩中學(xué)是指在游戲活動和表演過程中體驗語言,感知語言和運用語言,激發(fā)學(xué)生的興趣。游戲在語言學(xué)習(xí)中具有重要價值。通過游戲, 兒童語言的發(fā)展過程充滿了多元化和趣味性。游戲也為兒童提供了語言表達的環(huán)境,兒童在游戲中必須與同伴交流, 練習(xí)表達與理解。
讀中學(xué):以讀促學(xué)。讀中學(xué)是指學(xué)生通過海量的閱讀提高學(xué)生詞匯量,增加語言輸入,讓學(xué)生形成閱讀習(xí)慣和英語思維。成功的英語教學(xué)要依賴大量的語言材料和語言實踐。閱讀不僅僅是培養(yǎng)閱讀能力,而且是學(xué)習(xí)語言知識和文化知識的重要途徑,也是發(fā)展思維能力的重要過程;中國語境下的英語教學(xué)更應(yīng)該充分發(fā)揮閱讀的作用。
思中學(xué):思學(xué)相長。思中學(xué)有兩層涵義:第一,是一種學(xué)習(xí)路徑。學(xué)習(xí)是要思考,學(xué)習(xí)必須是有思維含量的學(xué)習(xí)。第二,通過語言培養(yǎng)學(xué)生的思維。語言與思維的關(guān)系密不可分??鬃诱f:學(xué)而不思則罔。積極主動的思維能力,歸納,總結(jié),想象,推測等,對語言的學(xué)習(xí)起到了極大的促進作用。另一方面,學(xué)習(xí)英語可以幫助學(xué)生了解和識別英語國家的人看待問題的角度和思維方式。學(xué)生通過大量接觸和體驗英語,逐步學(xué)會用英語進行思維,能夠豐富自身觀察問題和分析問題的視角。
PRT項目旨在探索中國未來課程改革的獨特模式,有效提升學(xué)校發(fā)展國際化的動力和能力。同時,在課程整體改革的框架之下,探索并建立有利于提高英語教學(xué)質(zhì)量和國際接軌的小學(xué)英語國際課程體系,系統(tǒng)、科學(xué)地研究PRT課程實踐模式、教學(xué)設(shè)計、學(xué)科融合、教師發(fā)展等核心問題,為促進小學(xué)英語教育教學(xué)的深度改革、實現(xiàn)傳統(tǒng)課程向國際化課程轉(zhuǎn)型提供理論和實踐的支持。