
《老子·第六十八章》
真正的勇士不會殺氣騰騰,善于打仗的人不用氣勢洶洶,神機妙算者不必與敵交鋒,善于用人者甘居于人之下。這就叫不爭不競的美德,這就是得人用人的能力,這就算相配相合于天道。上古之時便如此啊!
真正的勇士不會殺氣騰騰,善于打仗的人不需要氣勢洶洶,神機妙算的人不會和敵人交鋒,善于用人的人甘于屈居人下。這就是不爭不竟的美德,得人用人的能力和天道相配,上古的時候就是這樣。
這一章主要說的是一種樸實的智慧和勇氣:勇敢不必表現(xiàn)得殺氣騰騰,善于打仗不需要氣勢洶洶,能夠神機妙算就不需要和敵人爭鋒,善于用人的人好像屈居于人的下面。前面三個好理解,因為兵法書籍中有,最后一個不好理解。從前面大國小國的關(guān)系中,可以看到,具備了決定權(quán)的情況下,在表現(xiàn)出謙恭卑下的態(tài)度,才可以管理和運用人才。當然還有一層理解,就是說在和具體的人合作的時候,能夠讓他們得到多的,自己少的,這樣找自己的人就會多了,因為他們得到了實惠,這種合作牢固難破裂,當找自己合作的人足夠多了,就具備了領(lǐng)導(dǎo)的權(quán)力。
勇敢、善于競爭不用特意彰顯,能夠神機妙算的不必和對手交鋒,有工作能力和地位的,甘愿比人低才能做好領(lǐng)導(dǎo)。
《老子·第六十九章》
用兵者有言:"我不敢主動地舉兵伐人,而只是被動地起兵自衛(wèi);我不敢冒犯人家一寸,而寧肯自己退避一尺。"這樣,就不用列隊,不必赤臂,不需武器,因為天下沒有敵人了。最大的禍害是輕敵,輕敵幾乎能斷送我的寶貝。所以若兩軍對峙,旗鼓相當,那悲傷哀慟的一方必勝無疑。
我不是主動的列隊,收羅武器出擊,而是被動地自衛(wèi),這要一般來說,會由于百姓的怨氣,而產(chǎn)生大量的兵員和同仇敵愾的氣勢。從而,贏得了戰(zhàn)爭的勝利,這是大道的方法的勝利。比起用智勇而獲得的勝利要更加長久得多。智謀的勝利,取決于人的頭腦,屬于技巧的范疇;大道方法取得的勝利,取決于百姓,這是道的范疇,具備有無窮無盡的力量。
這一段主要講了按道用兵的原則:不是征用百姓,收羅武器,驅(qū)使著去攻伐,而是自我寧可退后保全自己的百姓,當?shù)綌橙藖矸傅臅r候我自衛(wèi)反擊,這樣符合大道,也就是百姓的利益,才能夠同仇敵愾,具備有無窮的獲勝的可能性。
我采取先行退卻的辦法,百姓被敵人侵犯,就會懷揣悲哀和仇恨,那么旗鼓相當?shù)那闆r下,這一方一定贏。