
我的貓不見了,那是母親生前送我的貓。自從那對母子離開后,我就找不到我的貓了。我打從心底里討厭她們。那種感覺就像咬一口蘋果突然發(fā)現(xiàn)吞下半截蟲子般惡心。尤其是女人懷里抱著的那個身上還帶著一股難聞奶腥味的男嬰,更讓我沒由來地厭惡與深入骨髓地憎恨。
“阿毅!快叫媽媽,還有媽媽懷里抱著的寶寶是你的新弟弟?!蔽衣犚姼赣H招呼我說。
母親去世后第二周,父親就把那對陌生母子領(lǐng)進(jìn)了家門。我記得很清楚,那是一個陰蒙蒙的下雨天,也是她們走進(jìn)我生活的第一天。
“她不是我媽媽,我也不會有新弟弟?!蔽以谛睦镎f,蹲在臺階上看著滿面紅光的父親和新來的母子倆。
父親正逗著女人懷里的男嬰。女人在笑盈盈地看著我。她化了很濃的妝,臉白的瘆人,嘴唇紅得似要滴出血來。父親的形象在我心里逐漸遠(yuǎn)去。
此刻,女人襁褓里的男嬰露出他胖乎乎的小腿,皺巴巴的五官擠成一團(tuán),突然間嚎啕大哭起來。我嚇得趕緊逃也似的轉(zhuǎn)身離開,并且能感受到背后那女人陰郁的眼神。
“我不喜歡她們?!?/p>
晚上睡覺的時候,我將我的貓攬?jiān)趹牙铮蛩麅A訴我的苦惱。他用透著幽光的眸子注視著我,“喵嗚”叫了一聲似乎在回應(yīng)我。
我不喜歡跟他們待在一起,并且拒絕了和他們一起逛街,去動物園看黑猩猩的邀請。因?yàn)槟菚屛腋械诫y受和渾身的不自在。雖然我想方設(shè)法跟他們保持近乎陌生人的距離,但每天又不得不抱著極不情愿的心情下樓同他們一塊吃飯,待上對我來說無比漫長的半個鐘頭。
那可真是難熬的半小時,我如坐針氈。父親在今天的餐桌上興致勃勃地講起了舒克與貝塔的歷險故事,惹得那個男嬰咯咯直笑?,F(xiàn)在,她們坐在父親旁邊,取代了原來母親的位置。
我忍受不了這個情形,我迫切想回到自己的房間,于是我離開餐桌,頭也不回地跑上了樓。
“這孩子怎么了?”我聽見身后那女人向父親埋怨。
“誰知道呢!大概想他母親了吧!”父親說,“這個年齡階段的孩子就是這樣,過段時間就好了?!?/p>
我知道,除了我的貓之外,如今已經(jīng)沒人能陪伴我了。于是,在母親去世后的整個暑假,我將我的所有玩具通通堆在房間里,積木搭成一個小王國,火車鐵軌繞成一圈,我坐在里面,周圍是芭比熊和哆啦A夢公仔,還有那只貓——這樣做我覺得心里踏實(shí)而滿足。
但那個男嬰很快闖進(jìn)了僅屬于我的私人空間,在他母親的帶領(lǐng)下,在我的領(lǐng)地攻城略地。弄壞的哆啦A夢公仔被扔在一邊,里面的棉絮扯得到處都是。我很快被逼退到一座孤島。我蜷縮在墻角,我的那只貓正不動聲色注視著她們。
“我不喜歡她們?!蔽覍ξ业呢堈f,他“喵嗚”叫了一聲似乎在回應(yīng)我。
我的貓不見了。自從那對母子死去后,我就找不到我的貓了。
“因?yàn)槲业呢垰⒘怂齻??!蔽覍χR子說。
母子倆倒在血泊中,那個男嬰胸口插著西瓜刀。那天父親不在,她們午休睡得太沉。
鏡子里有一只貓咧了咧嘴,于是,我也咧了咧嘴。