68.The Crisis of?Retail

e-commerce: 電子商務(wù)
猩球崛起:Rise of the planet of the plant of the apes
when it comes to:當(dāng)談起…的時(shí)候
account for:為….負(fù)責(zé);是...的原因
ritual: 儀式 習(xí)俗['r?t???l]
iconic: 圖標(biāo)的 形象的a?'k?n?k]
multiply: 增加['m?lt?pla?]
dramatic: 急劇的[dr?'m?t?k]
catalogue 分類['k?t(?)l?g]
tangible 有形的 實(shí)在的['t?n(d)??b(?)l]
macroeconomic: 宏觀經(jīng)濟(jì)['m?kr??,i?k?'n?m?k]
fuel: 刺激[fj??l]
empowered: 授權(quán)的[?m'pa??]
stagnate: 停滯[st?g'ne?t;]
propensity: 傾向 習(xí)性[pr?'pens?t?]
densification 密度化[,densifi'kei??n]
proportion 比例[pr?'p???(?)n]
throw-away culture 快餐文化
keep up with the Joneses ['d??unziz]美語趕時(shí)髦 攀比
empire n. 帝國['empa??]
immense 巨大的[?'mens]

文章分析

這篇文章講了零售業(yè)的危機(jī),即,為什么現(xiàn)在零售業(yè)不行了??赡芪覀冎挥X得是因?yàn)殡娚?,但是還有很多重要的因素在起作用:

  • Obviously e-commerce are said to have ‘disrupted’ retail and changed consumer expectations.電商改變了人們的購物習(xí)慣
  • Internet has brought about new business models that transform ownership into services: rather than owning a car, you can rent a chauffeured car as a service。商業(yè)模式從所有權(quán)變成使用權(quán),比如買車不如租車。
  • Macroeconomic trends are also to blame:Higher income inequalities are not a good thing for retail because the super rich have a lower propensity to consume.宏觀經(jīng)濟(jì)現(xiàn)狀就是貧富差距大,意味著巨富和窮人更多,而這兩者的購買力是很弱的。
  • Shopping doesn’t generate status anymore。購物不再是地位的象征,不再需要攀比。
  • Shopping has just become boring: the standardized mass-consumption experience of retail stands in sharp contrast with the personalized experience users have online.購物變得無聊了,商店沒辦法咯和網(wǎng)購一樣個(gè)人定制一般。
  • Consumers suffer from choice fatigue。顧客選擇疲勞,一些商店花樣太多。
最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容