周五,臨下班,朋友打電話,約著周六周日吃飯(按他的說法,我太忙,得提前約...),后來改成了當(dāng)晚。
我掛掉電話,給qz打過去說:hz叫著吃飯,你別回家弄飯了(本來想著吃朝鮮族冷面了,老弟郵寄過來的),今晚就是下冰雹也要去(因?yàn)橹敖羞^我兩次吃飯,都因?yàn)橛惺聸]去成,感覺很過意不去)。
任何事情,都是再一再二不再三。哪怕再好的朋友,第一次叫你吃飯,有事,沒來,理解。第二次叫你吃飯,又有事,沒來,額,看來確實(shí)很忙。第三次叫你吃飯,依然很忙,好吧,看來是不屑于和我吃飯,以后不叫就是了。
可事實(shí)上,你真的很忙,而你,光顧著自己的忙,忽略了對(duì)方的感受,有些誤會(huì),就是這樣產(chǎn)生的。
大一那年放暑假返校,父親讓我給輔導(dǎo)員帶了一些東西(父親去朝鮮弄的一些干海鮮。雖然大學(xué)的輔導(dǎo)員已經(jīng)不是用東西就可以搞定的了。)
我給導(dǎo)員打電話:喂,X老師,我從家里帶了一些特產(chǎn),你看看你什么時(shí)候方便呢,給你送去。那面推辭了一下(中國(guó)文化,博大精深),讓等他電話,在開會(huì)。
好吧,這一個(gè)會(huì)就等到了第二天。不行,我得給送去啊,他是不是忘了?又去了個(gè)電話,還是在忙,繼續(xù)等。好吧,我繼續(xù)等!
又過了大半天,我等不住了,媽的!這特么哪是沒時(shí)間,分明是在裝逼!
我一個(gè)電話CALL過去:喂,X老師,是這樣的,我拿的是一些海鮮,天這么熱,我怕放不住,你看你要是不方便來取我給你送家去吧。
那面一聽,連忙說:哦哦,這樣啊,那行,那你給放到XX超市吧(他家附近),我有時(shí)間去取。
看,送東西的說辭多重要。
那么,問題來了,他當(dāng)時(shí)真的很忙嗎?
