今天的天氣好熱呀,我一身都大汗淋漓!再待一會(huì)兒,我可能就要中暑啦 。我媽媽帶我來(lái)看古代的一座山洞。那個(gè)山洞是19世紀(jì)被發(fā)現(xiàn)的。他們?cè)?jīng)就住在這個(gè)山洞里面,用來(lái)遮風(fēng)擋雨。進(jìn)去之前,我們得先在外面排隊(duì),等里面的人先出來(lái)我們?cè)龠M(jìn)去。15分鐘過(guò)去了,我們走進(jìn)又黑又冷的山洞。
我去,這里面好涼快呀!
冷氣在我的皮膚上特別爽。終于不在太陽(yáng)下面站著了。雖然山洞里很涼快,可是不知道為什么,過(guò)了幾分鐘,我有開(kāi)始感覺(jué)冷了。我披上我的外衣然后跟著導(dǎo)游聽(tīng)他講解。他差不多給我們上了一堂歷史課 。
托摩螢火蟲(chóng)洞(Waitomo Cave),也稱螢火蟲(chóng)洞、懷托摩洞,位于新西蘭的懷托摩山。 因?yàn)閹兹f(wàn)年一直流水,懷托摩成為了一個(gè)溶洞系統(tǒng)。懷托摩山洞里面漆黑一片,所以里面有上萬(wàn)個(gè)螢火蟲(chóng) ,只是這些螢火蟲(chóng)沒(méi)有翅膀不會(huì)飛,但看著卻特別吸引人。里面有一條小溪,可以單獨(dú)或者一組坐上去到山洞出口。
我抬頭正在找那些蟲(chóng)子在哪兒,可啥都看不見(jiàn)。導(dǎo)游關(guān)上了他的手電筒,然后山洞頂上密密麻麻的小蟲(chóng)子像銀河開(kāi)始亮起了。我再仰頭往上看,整個(gè)山洞全都是螢火蟲(chóng)發(fā)出的藍(lán)光。山洞里有一條河,導(dǎo)游讓所有的人都上一個(gè)小船繼續(xù)往上看螢火蟲(chóng)。小溪上面也有好幾十萬(wàn)。雖然東立面的螢火蟲(chóng)很美,可是我也累死了。我看了幾分鐘以后,總算從山洞里鉆出來(lái)了。洞里不讓照相,幸好我們?cè)谕饷嬲樟藥讖?,留下?dāng)紀(jì)念.

I felt the sweat dripping down my forehead, arms, legs and back. The temperature was so hot, I felt as if I was about to get a heat stroke. My shirt was all wet and sticky, and I felt all grossed out. The good thing was that soon, I will be entering a deep underground cave filled with glow works which will be chilly AF. The cave is called Waitomo Glowworm Cave.?I waited in line under the hot sun for 15 more minutes until the tour guide finally called us over. We followed him along with many other families. At first, he gave us a three-minute lecture about the rules in the cave. After he was done talking, he led us into a tunnel where everything was dark.
OMG, it feels soooooooo good!

The cold temperature inside the cave against my skin felt like I was in heaven. However, after a while, it started to get a bit too cold. The guide gave us a history lesson, it went like this.?
The name "Waitomo" comes from the Māori words wai, water and tomo, hole/shaft. The local people had known about the caves for quite some time before Chief Tane Tinorau and an English surveyor, Fred Mace, did an extensive exploration in 1887.?
Their exploration was conducted with candlelight on a raft going into the cave where the stream goes underground (now the cave's tourist exit.) As they began their journey, they came across the Glowworm Grotto and were amazed by the twinkling glow coming from the ceiling. As they traveled further into the cave by poling themselves towards an embankment, they were also astounded by the limestone formations. These formations surrounded them in all shapes and sizes. They returned many times after and Chief Tane discovered the upper level entrance to the cave, which is now the current entrance”

We followed the tour guide to a big flat rock. He explained how it fell down from the top of the cave a few thousand years ago. He also told us that there were three more rocks that could fall and it was right above us! As we explored deeper into the cave, we saw more and more cool things. Towards the end of the cave, we got to see the coolest thing I’ve seen during the two days I’ve been here.?
The guide talked about this species of bug that glows a bright blue light when its dark. I was looking for it, but I couldn’t see anything. When he turned off his flash light, bright blue lights popping up all around me. It was absolutely amazing to watch the lights. The tour guide led us down to the underground river, where we got on a boat to exit the cave. On the boat, I looked up and saw thousands upon thousands more of those glowworms.?
Those were probably the most beautiful lights I’ve ever seen!
