三、網(wǎng)站內(nèi)容的編譯
㈠ ?誰是公司網(wǎng)站讀者(誰會瀏覽公司網(wǎng)站?)
只要對公司感興趣的,都有可能瀏覽公司網(wǎng)站,大致可分為以下幾類:
● ?投資者
通常上市公司有個欄目,提供股票信息、公司報告、公司公告等。
● ?消費者
提供產(chǎn)品信息、銷售網(wǎng)點信息、技術(shù)支持等。
● ?合作者
合作者的范圍比較廣泛,一般公司是加盟、廣告,大的公司還可以是戰(zhàn)略聯(lián)盟、產(chǎn)業(yè)聯(lián)盟,互聯(lián)網(wǎng)公司還可以有網(wǎng)盟合作、流量合作等。供應(yīng)商也可以看成合作者。這個欄目主要是介紹公司的優(yōu)勢、實力,以吸引合作者。
● ? 傳媒者 ??
主要是提供公司新聞、行業(yè)動態(tài)。對研究公司或產(chǎn)業(yè)發(fā)展的,公司的發(fā)展歷程也很重要。
● ? 求職者
提供公司的人才戰(zhàn)略、用人觀念、員工福利、招聘崗位等信息,以吸引求職者。
● ? 競爭者
沒有公司會專門為競爭者提供信息,但是你公司的競爭者會對你的公司感興趣,會經(jīng)常來瀏覽你公司的網(wǎng)站,這是不難理解的。因為有競爭對手盯著,所以發(fā)布信息時至少有兩點要特別注意:一是許多動向性的新聞發(fā)布時要慎重,無論是商業(yè)的,還是技術(shù)上的,以防對手猜出意圖,搶占先機;二是數(shù)據(jù)要嚴(yán)謹(jǐn),不要出錯,以免對手攻擊造假。
㈡ ?網(wǎng)站讀者的需求是什么?讀者如何訪問網(wǎng)站?
很多英文的blog談到這些這些問題,英國的Heriot-Watt University還有A guide to web content,下面的內(nèi)容編譯自英語國家關(guān)于如何編寫網(wǎng)站內(nèi)容的blog和Guide。
首先,網(wǎng)站的訪問者是為了尋找信息(information)和產(chǎn)品(product),也有的是為了尋找解決方案(solution)來的。就像饑餓的豹子會迅速判斷跟蹤這味道線索能否逮到獵物,網(wǎng)站訪問者也會很快判斷這網(wǎng)站內(nèi)容是否就是他/她要找的。
其次,在電腦屏幕上閱讀和對著印刷品是很不一樣的。閱讀速度慢了25%,而且容易疲勞。只有16%的人會逐字閱讀網(wǎng)頁,大多數(shù)人是瀏覽(skim,scan),一旦找到了他們需要的,就直奔目標(biāo)。沒有人像看書一樣,從頭看到尾。
第三,網(wǎng)頁是交互式(interactive)媒體,不像紙質(zhì)媒體,甚至不像電視,你給我什么我就看什么,網(wǎng)站訪問者有很大的主動性。網(wǎng)頁還有鏈接(hyperlink),閱讀并沒有規(guī)定的順序。
第四,網(wǎng)站的內(nèi)容除了要吸引人,還要吸引“蜘蛛”("Spiders" are the automated surfing software that cruise the net for the search engines, determining which sites are worth ranking highly.[72])
㈢ ?網(wǎng)站的內(nèi)容和形式
鑒于上述原因,網(wǎng)站的內(nèi)容和形式要做到以下幾點:
a.簡單明了(succinct,有的用concise)
● ?每頁只限一個主題;
● ?用短句,平均每個句子約12個單詞;
● ?用短段落,每個段落不超過4個句子; ??
● ?采用倒金字塔結(jié)構(gòu)(inverted pyramid style),先將結(jié)論寫出來;
● ? 用簡單英語(plainEnglish)。

b.一目了然(Scannable)
● 采用標(biāo)題和副標(biāo)題;
● 采用清單的形式;
● 采用項目符號(bullet point)。
c.和藹可親(原文標(biāo)題是Personable,閱讀內(nèi)容后覺得中文用和藹可親更說明問題)
● 除了一開始說出公司的全稱,后面提到公司時都用“我們”來代替。所用的語言要像訪問者就坐在你對面;
● 用主動語態(tài);
● 介紹受益,而不是介紹特點。例如:
×Heriot-Watt offers courses in a range of subjects.
√Studying at Heriot-Watt will enable you to develop skills and experience to help you achieve you career ambitions.
● 總是強調(diào)事情的正面
×You can’t enrol if you don’t send copies of your qualifications.
√Please send copies of your qualifications so that you can enrol.
d.可行動的(Actionable)
● 采用平行結(jié)構(gòu)(parallelisms)
例如:在英國石油公司的網(wǎng)站(www.bp.com),你點擊careers,就會有下圖這樣的parallelism供你選擇。
● 采用描述性鏈接文本(descriptive link text)
將鏈接文本成為內(nèi)容的一部分,而不是“click here”。例如:

e.可搜索的(Searchable)
● 每頁要有不同的標(biāo)題。要選擇在正文里重復(fù)使用的字做標(biāo)題,將關(guān)鍵字放在標(biāo)題的開頭。
● 正文里要使用訪問者可能用到的詞和短語,以便被訪問者理解并增加被搜索的機會。下表為搜索cheap flights(便宜航班)與其他同義詞的對比:
● 鏈接文本也會增加被搜索到的機會,因此一定要用有關(guān)聯(lián)的詞,而不是“click here”。
f.全文校對
公司網(wǎng)站滿是語法和拼寫錯誤,會對公司產(chǎn)生不利影響。網(wǎng)站訪問者會認(rèn)為如果公司網(wǎng)站的質(zhì)量差,那公司提供的產(chǎn)品和服務(wù)肯定也好不了。