一場(chǎng)凄冷的風(fēng)雨抹殺了秋日最后的溫柔,冷酷的冬季上崗了。
在寒風(fēng)呼嚎的夜晚,我只想待在暖和的被窩里讀書,可狗子不答應(yīng)。她眼巴巴地瞅著我,用一只前爪扒著床沿,另一只向我揮舞著。我只好穿上衣服帶它下去。
雨剛停,地面的樹葉七零八落,被雨水浸泡后,已經(jīng)沉重得無法隨風(fēng)飛舞。狗子小心翼翼地邁著步子,避免踩到水洼。
似乎她也感覺到了寒冷,并不是很興奮地沖向那片草地。到了之后,我放開牽繩,讓她自由活動(dòng)一會(huì)兒,我卻在冬夜里瑟瑟發(fā)抖。
四周空無一人,這樣的天氣也實(shí)在是讓人沒有出來散步的欲望。
又一個(gè)短暫的周末就這樣過去了,我在想,到底是誰,將時(shí)間的指針撥快了?為何如此匆忙地,打發(fā)掉寶貴的生命?