? NIGHT GYRO?
不轉(zhuǎn),會(huì)死;?轉(zhuǎn),累死。
Not a move to death, a transfer to death.

順應(yīng)風(fēng)水的時(shí)候,覺(jué)得自己像個(gè)戰(zhàn)士,所向披靡,連鎧甲都在閃著爍爍金光;那時(shí)的自己似乎無(wú)所不能,甚至藐視任何人任何事、好像從除自己外的任何事,都能挑出Bug。
直至遇見(jiàn)無(wú)法攻克的困難、直至被壓而無(wú)法直立腰身、直至無(wú)力支撐;倒下便是頹廢、退卻便是放棄;最后,發(fā)現(xiàn)人不過(guò)是平臺(tái)的產(chǎn)物,沒(méi)有平臺(tái),就是柴米油鹽,現(xiàn)實(shí)壓身,我不得不重新全面審視自己。
不是所有人都愛(ài)自己,關(guān)注自己;每個(gè)人都很忙,忙的顧不上你的動(dòng)態(tài),你的得失,你的成敗;自己的人生,還是得自己掌控。不管是目中無(wú)人還是草木皆兵,日子還得降到地平線,踏踏實(shí)實(shí)的走過(guò),節(jié)奏慢下來(lái),體驗(yàn)心酸喜悲。
娛樂(lè)圈、游戲圈、朋友圈,圈圈都是熱點(diǎn),雞湯、毒雞湯,碗碗都有道理,卻無(wú)法說(shuō)服自己;夜深了,我的陀螺依然……轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊,究竟要轉(zhuǎn)到哪里。
Turn and turn around, to see where it goes.