又想當(dāng)婊子,又想立牌坊--平衡

? ? ? ?這個(gè)時(shí)代是個(gè)性綻放的時(shí)代,可過去的殘留烙印還在作用著,所以人們?cè)诩m結(jié)和徘徊中,當(dāng)婊子,代表可以暢快淋漓的做自己,不管不顧的盡情綻放。立牌坊代表為了面子,為了道德和集體意識(shí)給的殼,自己活生生的把自己套進(jìn)去,不管合適不合適,傷痕累累,鮮血直流也在所不辭,最后給你個(gè)--牌坊,是一個(gè)好人。

? ? ? ?可能兩者并不矛盾,但大多數(shù)人認(rèn)為是對(duì)立的,不可統(tǒng)一的。想當(dāng)婊子就別想著立牌坊的事,想立牌坊,就別想綻放的事,兩者都想要,那就很難受了,自己難受,別人也難受。

? ? ? 可我們都在忙著找那個(gè)平衡點(diǎn),時(shí)時(shí)在兩者之間比度者。

(突然冒出這句不太雅觀的話,但是事實(shí))

? ? ?

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容