張小得的書評(píng) | 《動(dòng)物農(nóng)場》

動(dòng)物農(nóng)場

作者:喬治·奧威爾

和之前讀過的奧威爾的《1984》不同,這本書通過寫動(dòng)物,來解釋人類的行為,寫作手法顯然輕快生動(dòng)許多,也更易讀。

“All animals are equal, but some animals are more equal than others.”

農(nóng)場里的動(dòng)物們共同推翻了農(nóng)場主瓊斯先生的統(tǒng)治,接管并建設(shè)農(nóng)場,原本以為這是平等自由生活的開始,但卻被狡猾的拿破侖(豬)控制住,漸漸的動(dòng)物們發(fā)覺一切不再照他們既定的,和平的,平等的方向發(fā)展,反而越來越糟糕,一種暴政被另一種形式的暴政所取代···

農(nóng)場中的動(dòng)物常常被尖嗓子(拿破侖的小喇叭)迷惑,他們很難堅(jiān)定自己信念和節(jié)奏,被農(nóng)場里的新規(guī)則控制,即使發(fā)掘了一絲蛛絲馬跡,但為了尋求農(nóng)場里的認(rèn)同,他們難以清醒的堅(jiān)持下去。

我最喜歡的角色是本杰明,作者并沒有花大手筆來描寫,他是農(nóng)場里的一頭驢,擬人化的角色也保留了一些本性,是一頭倔驢,老本杰明沉默寡言,脾氣差,偶爾開口也說一些其他動(dòng)物懂不明白的話。他明白多少是非緣故,我們不清楚,但他卻永遠(yuǎn)中立,永遠(yuǎn)對(duì)當(dāng)前的形式保持懷疑。

畢竟歷史,只能交給時(shí)間。

這本書原本就有很強(qiáng)的政治色彩,農(nóng)場上的人和動(dòng)物都分別代表了俄國革命的各個(gè)元素,即使通過歷史的角度來解讀這本書,可以更好的理解作者的本意,但對(duì)政治不明確的人來說,是不是有另一種解讀方式呢?我覺得這個(gè)可以討論。你可以單純的認(rèn)為,這是一本純粹寫動(dòng)物的寓言故事,或許這樣,可以讓你愛上這本書。

就像所有偉大的小說一樣,你可以找到自己在其中的深度。



最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

友情鏈接更多精彩內(nèi)容