筆若的詩?|小丑_詩歌?A Clown _ 譯:Wongweiyang

文/筆若
點(diǎn)亮一支火把,走進(jìn)磚廠里去
五歲的黎明在昨天下午中奔騰
在昨天下午——奔騰

瓦片的生命在燃燒
蒸發(fā)著都市遲鈍的血和眼淚
我想,我就是一位瞎子
用遠(yuǎn)古的滄桑和心臟
或用詩人們最樸實(shí)的語言
去和一些陌生人交談
我看不見你的額頭
——請你
請你遺忘掉小丑的契約
遺忘那些舊房子的姿式
遺忘我胸脯上待嫁的詩歌

2018年8月11日凌晨三點(diǎn)

英文版,譯:王未央

A Clown
By Bi Ruo
Light a torch and walk into a brick factory
The five-year-old dawn dashed in yesterday afternoon
Dashed—— in yesterday afternoon

The life of tiles is burning
Evaporating the dull blood and tears of the city
I think I am a blind man
With ancient vicissitudes and heart
Or the simplest language of poets
Talk to some strangers
I cannot see your forehead
Please——
Please forget the clown’s covenant
Forget the postures of those old houses
Forget the poems that I am going to produce from my chest

3 am, August 11, 2018

特別提醒:該文已獲文章著作版權(quán)?

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

友情鏈接更多精彩內(nèi)容