憂與樂,皆為一體。
慶歷五年,范仲淹革新失敗被貶,不久在《岳陽樓記》中提出“進(jìn)亦憂,退亦憂”,“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”。實(shí)際上就是以憂愁代替了快樂,內(nèi)心充斥著憂國憂民,無法自拔。用我們現(xiàn)在的話來說就是“看不穿”。
而歐陽修慨言上書為范仲淹辯解,被貶滁州。作《醉翁亭記》時(shí),他的心境應(yīng)如文正公般憂心惆悵悲苦。而歐陽修卻沒有像范仲淹那樣“進(jìn)亦憂,退亦憂”。他游著山水,舉辦著宴會(huì),喝著小酒,好一個(gè)悠哉得意。
但范仲淹和歐陽修,看似完全不同的心境和態(tài)度,其實(shí)被裹挾在一個(gè)同樣的憂樂觀中,如八卦之陰陽,雖一黑一白,但陰中有陽,陽中含陰,實(shí)為一體。
我們可以用醉翁亭記中的“醉翁之意”來解釋。
“醉翁之意”在現(xiàn)實(shí)中確實(shí)極難實(shí)現(xiàn),故范仲淹要等到后天下人之樂而樂。而歐陽修進(jìn)入了一個(gè)超越現(xiàn)實(shí)的與民同樂的境界,他的醉翁之意極易實(shí)現(xiàn),只需淺酌一杯小酒,將自己喝出醉態(tài)。他已醉醺醺,不計(jì)較現(xiàn)實(shí)與想像的區(qū)別,且陶醉在這個(gè)虛幻中,擺脫現(xiàn)實(shí)的壓力與包袱,進(jìn)入理想化的境界,享受精神上的自在與放空。這其實(shí)也是醉翁的真實(shí)含義。
既已敗一場(chǎng),人也已滿頭霜雪,何不酌一杯烈酒,及時(shí)行樂,將自己沉浸在一個(gè)想象的空間里,讓精神得到解放。在這里,歐陽修無疑是“看穿了”的。他早已不在意政治上的成功與否了。
看穿與看不穿,憂與樂,皆是一腔文人情,只求心無愧。