
Why does the sun go on shining
太陽為何依然照耀
Why does the sea rush to shore
海浪為何拍打著巖岸
Don't they know it's the end of the world
難道它們不知道這是世界末日嗎
Cause you don't love me anymore
因為你不再愛我了
Why do the birds go on singing
鳥兒為何依然歌唱
Why do the stars glow above
星星為何在天上閃耀
Don't they know it's the end of the world
難道它們不知道這是世界末日嗎
It ended when I lost your love
當我失去了你的愛
I wake up in the morning
當我清晨醒來
And I wonder why everything's the same as it was
納悶著為何一切如常
I can't understand, no I can't understand
我無法理解,我真的無法理解
How life goes on the way it does
命怎會像往常一樣運行
Why does my heart go on beating
我的心為何仍在跳動
Why do these eyes of mine cry
我的雙眼為何在流淚
Don't they know it's the end of the world
難道它們不知道這是世界末日
It ended when you said goodbye
結束在你說再見的時候
http://mp.weixin.qq.com/s/jogu9PmeeL7pH0tylCX1ew
聆聽其中第二個音頻,就是這首歌。
《End of the World》是Skeeter Davis作詞、作曲并演唱的一首美國鄉(xiāng)村歌曲,是作者為懷念亡父而寫,體現(xiàn)出了無助和哀愁,讓聽者感受到對生命的嘆息。
《End of the World》被無數(shù)人翻唱過,但無人能及Skeeter Davis原唱的魅力,有一種直抵人心的傷感 。

這首歌幾十年前就聽到,特別熟悉特別喜歡,今晚在這個學習英文的微文音頻里聽到,特別有感覺!
一遍又一遍聆聽這首歌,懷念父親大人!

愿您在銀杏樹下好好安息!

這里有滿山的銀杏樹和茶樹。


這里桐花開始盛放,煞是好看。
“朧月上山館,紫桐垂好陰??上О靛I?,無人知此心?!?/p>
桐花“年年怨春意,不競桃杏林”。
清明時節(jié),山坡上的桐樹開出淡色的花朵。
(科普一下)清明三候:“一候桐始華;二候田鼠化為鵪;三候虹始見?!?/p>
意為:在這個時節(jié)桐花開放,喜陰的田鼠躲回洞穴,喜愛陽氣的鴽鳥開始出來活動。日穿雨影,便能在天空中見到彩虹。

這里神龜潭水潺潺,瀑流不息。

這里眺望遠山,綿延疊翠。
這一天,再一次思考生死,學會珍惜擁有的一切,多關心身邊的每一個親人,唯有活好當下,才是對父親最好的緬懷,也才能不負這無法重來的人生。
心懷感恩,篤定前行!