通篇,只讀到了孤獨(dú)和死亡的味道。
讀罷悲痛欲絕,不覺(jué)為此書透露出來(lái)的悲哀深深感慨。
記得書中有這樣一段話,“我們通過(guò)生而同時(shí)培育了死,但這僅僅是我們必須懂得的哲理的一小部分,而直子的死使我明白,無(wú)論諳熟怎樣的哲理,也無(wú)以消除所愛(ài)之人的死帶來(lái)的悲哀,無(wú)論怎樣的哲理,怎樣的真誠(chéng),怎樣的堅(jiān)韌,怎樣的柔情,也無(wú)以排遣這種悲哀,我們唯一能做到的就是從這片悲哀中掙脫出來(lái),并從中領(lǐng)悟某種哲理,而領(lǐng)悟后的任何哲理,在繼之而來(lái)的意外面前,又是那樣軟弱無(wú)力-----我形影相吊地傾聽(tīng)這暗夜的濤聲和風(fēng)鳴,日復(fù)一日地如此冥冥苦索,我蓬頭垢面,背負(fù)旅行背囊,踏著初秋的海岸不斷西行,西行……”初讀這段話一如平地一聲雷在我心里炸開,這段話的每一字每一句就像一股奔騰的熱血瞬間從頭頂直竄腳底,使得我身上的每個(gè)毛孔張開,心跳加速,我反反復(fù)復(fù)重讀幾遍,仍然被這段話所透露出來(lái)的悲哀深深震撼,它強(qiáng)烈的震撼我的身心,無(wú)論如何我都相信只有在認(rèn)真思考過(guò)生死的人才能讀懂這段話所透露出來(lái)的悲哀,那是經(jīng)歷了何等由死亡帶來(lái)的悲哀以及如何在由死亡中苦苦思索而得出的結(jié)果,那是經(jīng)歷了怎樣孤獨(dú)思考后的結(jié)論。
最最喜歡你,綠子?!?br>
“什么程度?”
“像喜歡春天里的熊一樣。”
“……”
“春天的原野里,你一個(gè)人正走著,對(duì)面走來(lái)一只可愛(ài)的小熊,渾身的毛活像天鵝絨,眼睛圓鼓鼓的,它這么對(duì)你說(shuō),你好,小姐,和我一塊兒打滾玩好么?接著,你就和小熊抱在一起,順著長(zhǎng)滿三葉草的山坡咕嚕咕嚕滾下去,整整玩了一大天,你說(shuō)棒不棒?”
“太棒了”
“我就這么喜歡你”
“好上天了”
“喜歡我的發(fā)型?”
“好得不得了”
“如何好法?”
“好得全世界森林的樹統(tǒng)統(tǒng)倒在地上?!?/p>
“喜歡我到什么程度?”
“整個(gè)世界森林里的老虎全都融化成黃油?!?/p>