這首歌是我今天剛完成的作業(yè),名叫四季之歌。
這首歌是作曲家荒木豐久先生的成名作,經(jīng)久不衰。
四季の歌 (四季之歌)
- 芹洋子 (せり ようこ;伊東洋子)
詞: 荒木とよひさ
曲: 荒木とよひさ
春を愛(ài)する人は? 心清き人
喜愛(ài)春天的人? ? 內(nèi)心清澈
スミレの花のような? 僕の友だち
像紫羅蘭的花一樣? ? 是我的知心朋友
夏を愛(ài)する人は? 心強(qiáng)き人
熱愛(ài)夏天的人? ? 意志堅(jiān)強(qiáng)
巖をくだく波のような? 僕の父親
像沖打巖石的波浪? ? 是我的父親
(約20s的伴奏)
秋を愛(ài)する人は? 心深き人
喜愛(ài)秋天的人? ? 內(nèi)心深邃
愛(ài)を語(yǔ)るハイネのような? 僕の戀人
就像訴說(shuō)愛(ài)的海涅那樣? ? 是我的戀人
冬を愛(ài)する人は? 心広き人
熱愛(ài)冬天的人? ? 心地博大
根雪をとかす大地のような? 僕の母親
就像融化冰雪的大地那樣? ? 是我親愛(ài)的母親
ララララ......…
(啦啦啦啦 ……)


推薦給大家,希望大家喜歡。