20170529英國海瀾之家破產(chǎn)啦

BHS, a heavily indebted(負(fù)債)?British retail chain(零售連鎖商), was expected to (go into administration) 進(jìn)入破產(chǎn)程序today, risking(冒風(fēng)險(xiǎn)) 11,000 jobs. The company’s (pension scheme)養(yǎng)老金計(jì)劃 has a £571m (deficit)赤字, and may need to be(?bailed out)財(cái)政援助. Pensioners(申請養(yǎng)老金的人) have been told to expect cuts(縮水). Critics(批評方) say that the previous management (管理方)stripped the firm’s assets.拋售資產(chǎn)

BHS: British Home Stores

Indebted: 負(fù)債

Retail chain:零售連鎖商

Go into administration: 進(jìn)入破產(chǎn)程序

Risk:冒風(fēng)險(xiǎn)

Pension scheme:養(yǎng)老金計(jì)劃

Deficit:赤字

Bail out:財(cái)政援助

Strip assets:拋售資產(chǎn)

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容