美文

Dear girls, wish you sunshine, bright is not sad(親愛的姑娘,愿你是陽光,明媚不憂傷)

I would like to bid farewell to loneliness, do not know ushered in the loneliness.(我想告別寂寞,卻不知道迎來了孤獨(dú))

You are my whole life not give up(你是我一生的舍不得)

Wishful thinking love will concede defeat(一廂情愿的愛情就要愿賭服輸)

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容