
我們連同世界的萬事萬物,好像真的都逃不過那些所謂的齊物觀、平衡論,無論什么都是有好就得有壞、有高就得有低、有粗俗就得有細雅、有男人就得有女人,一貫秉持著兩方相生相克、相互融合與對立的人生哲學,一頭扎在形如太極圖似的漩渦之中一輩子面面相覷、暈頭轉向且哭笑不得。
可如果有那么一個人,好像他不偏不倚處在了漩渦的中央,可又有誰能夠說清這到底是福還是禍呢?
想必各位都已經(jīng)有所耳聞:生物學和心理學上講,男和女這兩種性別,其實是包含三種性征的,分第一第二第三性征。分別對應著兩個性別應當具有的性器官、外貌特征、該性別下應當有的普遍心理。
“你有寶刀我有鞘,我本溫柔你桀驁?!蹦銈兛靵砬?,真是好一派“和諧生動”而又“毫無違和感”的畫面!
可是,擁有著“第四性征”的你,又該何去何從呢?我真的替你感到高興卻又有點替你擔憂。這也真是應了老莊的那句:禍兮福所倚,福兮禍所依。
“星的光點點灑于午夜,人人開開心心說說故事,偏偏今宵所想講不太易,遲疑地望你想說又復遲疑。”? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ——節(jié)選自《愛的故事·上集》
上一秒,你就好似天邊的皎皎明月,你用你那不可計數(shù)的溫柔小手,盡情揮灑著靜謐的婆娑,你的溫柔,好似一層薄薄的紗,又像一襲軟軟的裙,看著勾人魂魄、聞來沁人心脾。
下一刻,你又成了當空的那冥冥紅日,陽光熱而不烈,萬物在你的庇護下熠熠生輝,像水晶制成的胡夫金字塔,又像和田玉幻化成的赫拉克勒斯,遠觀卻只可仰望、近看又太過耀眼。
身披“第四性征”這身閃耀鎧甲的你,仿佛既可驚艷千位良人之時光,又能溫柔萬戶親友之歲月。
可誰又能知道,你那被上帝和圣母拋棄的痛苦呢?

亞當不能是你、夏娃也不能是你、甚至連撒旦與蛇的人設也不能給你。或許,你只能做那棵本知善惡的蘋果樹吧。對,這對你來說真是再合適不過了!
要我來看,耶和華才不配做什么上帝,上帝應當就是那棵善惡之樹幻化成的你!
如此完美而又謙遜的你,卻又有著常人無法理解的痛楚。你這么的雋秀無暇,卻又偏偏被什么可笑至極的“立場哲學”所拖累和禁錮。
你認為齊物觀似真似假、平衡論在你感覺又是時對時錯。你總是對我說:“人啊,總是得先站在一個地方,才能看的到其他的地方?!蔽蚁?,或許那個正巧站在世界中央的你、說得在理吧。

維納斯是你,阿波羅也是你;
無厘頭是你,石膏臉也是你;
溫軟如玉是你,雄渾剛毅也是你;
沒心沒肺是你,外圓內方還是你;
變形金剛不及你,百變小櫻也不及你。
你就像山間的微風,輕而不淡;
也像那溪邊的野花,艷而不妖;
其實,你更像是克萊德曼那曲《夢中的婚禮》,
郁中帶喜、樂里藏憂,悲而不慟、哀而不傷,
第一聲不絕于耳、第二聲不融于心。
“第四性征”的擁有者?。∑鋵嵞闶嵌嗝吹牧钊藲J慕!
“帝子降兮北渚,目渺渺兮愁予?!? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? “朝馳余馬兮江皋,夕濟兮西澨?!? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? “聞佳人兮召予,將騰駕兮偕逝。”? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? “時不可兮驟得,聊逍遙兮容與!”? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ——節(jié)選自《湘夫人》
如果不能成為一名音樂家,那就成為一名哲學家;如果不能成為一名發(fā)明家,那就成為一名美食家。
“第四性征”的擁有者啊,是時候該跟你周圍這個腐朽不堪的二元數(shù)學方程式的世界暫時說聲再見了!聽聽我這一句勸告吧:再也不用糾結也不必彷徨!諸神賜予你的天啟之日已經(jīng)來臨,為你譜寫的天啟離歌也早已唱響,汝之光芒必將如初閃亮!