楊絳先生手跡:譯蘭德詩(shī)《暮年余熱·獻(xiàn)詞》
5月25日凌晨,著名女作家、文學(xué)翻譯家和外國(guó)文學(xué)研究家、錢(qián)鍾書(shū)夫人楊絳在北京協(xié)和醫(yī)院病逝,享年105歲。
圖片發(fā)自簡(jiǎn)書(shū)App
楊絳先生在錢(qián)鐘書(shū)臨終時(shí)說(shuō):“ 鐘書(shū)逃走了,我也想逃走,但是逃到哪里去呢?我壓根兒不能逃,得留在人世間,打掃現(xiàn)場(chǎng),盡我應(yīng)盡的責(zé)任?!?/p>
楊絳先生
她早年就借翻譯英國(guó)詩(shī)人蘭德那首著名的詩(shī),寫(xiě)下自己無(wú)聲的心語(yǔ):“ 我和誰(shuí)都不爭(zhēng)、和誰(shuí)爭(zhēng)我都不屑;我愛(ài)大自然,其次就是藝術(shù);我雙手烤著生命之火取暖;火萎了,我也準(zhǔn)備走了。
節(jié)選