《論語》——學(xué)而篇

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?

【原文】 子曰:“道千乘之國,敬事而信,節(jié)用而愛人,使民以時(shí)?!?/p>

【注釋】

1、道:一本作“導(dǎo)”,作動(dòng)詞用。這里是治理的意思。

2、千乘之國:乘,音shèng,意為輛。這里指古代軍隊(duì)的基層單位。每乘擁有四匹馬拉的兵車一輛,車上甲士3人,車下步卒72人,后勤人員25人,共計(jì)100人。千乘之國,指擁有1000輛戰(zhàn)車的國家,即諸侯國。春秋時(shí)代,戰(zhàn)爭頻仍,所以國家的強(qiáng)弱都用車輛的數(shù)目來計(jì)算。在孔子時(shí)代,千乘之國已經(jīng)不是大國。

3、敬事:敬字一般用于表示個(gè)人的態(tài)度,尤其是對(duì)待所從事的事務(wù)要謹(jǐn)慎專一、兢兢業(yè)業(yè)。

4、愛人:古代“人”的含義有廣義與狹義的區(qū)別。廣義的“人”,指一切人群;狹義的“人”,僅指士大夫以上各個(gè)階層的人。此處的“人”與“民”相對(duì)而言,可見其用法為狹義。

5、使民以時(shí):時(shí)指農(nóng)時(shí)。古代百姓以農(nóng)業(yè)為主,這是說要役使百姓按照農(nóng)時(shí)耕作與收獲。

【譯文】 孔子說:“治理一個(gè)擁有一千輛兵車的國家,就要嚴(yán)謹(jǐn)認(rèn)真地辦理國家大事而又恪守信用,誠實(shí)無欺,節(jié)約財(cái)政開支而又愛護(hù)官吏臣僚,役使百姓要不誤農(nóng)時(shí)”。

【解析】

孔子在本章中所說的話,主要是對(duì)國家的執(zhí)政者而言的,是關(guān)于治理國家的基本原則。他講了三個(gè)方面的問題,即要求統(tǒng)治者嚴(yán)肅認(rèn)真地辦理國家各方面事務(wù),恪守信用;節(jié)約用度,愛護(hù)官吏;役使百姓應(yīng)注意不誤農(nóng)時(shí)等。這是治國安邦的基本點(diǎn)。

康有為說,孔子的學(xué)說是“愛人”,泛愛一切人。但本章里所說的“愛人”則非此意。他所說的“人”不是百姓,而是官吏,是有地位的人;而“民”才是百姓,是被治者役使的對(duì)象。可見,“愛人”不是愛一切人,而只是愛統(tǒng)治集團(tuán)中的人?!肮?jié)用而愛人,使民以時(shí)”的思想是合理的,反映了孔子的社會(huì)思想。但這與“愛人”與否則無太大干系。從另一個(gè)角度說,孔子這里是為統(tǒng)治者治理國家、統(tǒng)治百姓出謀劃策。

魯迅曾經(jīng)指出:“孔夫子曾經(jīng)計(jì)劃過出色的治國的方法,但那都是為了治民眾者,即權(quán)勢者設(shè)想的方法,為民眾本身的,卻一點(diǎn)也沒有。”(《且介亭雜文二集?在現(xiàn)代中國的孔夫子》)這是站在人民群眾的立場上看待孔子治國方略的。因而頗具尖銳性。


【原文】 子曰:“弟子入則孝,出則弟,謹(jǐn)而信,泛愛眾,而親仁。行有余力,則以學(xué)文?!?/p>

【注釋】

1、弟子:一般有兩種意義:一是年紀(jì)較小為人弟和為人子的人;二是指學(xué)生。這里是用一種意義上的“弟子”。

2、入:古代時(shí)父子分別住在不同的居處,學(xué)習(xí)則在外舍。《禮記?內(nèi)則》:“由命士以上,父子皆異宮”。入是入父宮,指進(jìn)到父親住處,或說在家。

3、出:與“入”相對(duì)而言,指外出拜師學(xué)習(xí)。出則弟,是說要用弟道對(duì)待師長,也可泛指年長于自己的人。

4、謹(jǐn):寡言少語稱之為謹(jǐn)。

5、泛:音fàn,同泛,廣泛的意思。

6、仁:仁即仁人,有仁德之人。

7、行有余力:指有閑暇時(shí)間。

8、文:古代文獻(xiàn)。主要有詩、書、禮、樂等文化知識(shí)。

【譯文】 孔子說:“弟子在家要孝順父母,外出要尊敬長輩;謹(jǐn)慎而且守信用,博愛民眾,親近有仁德的人。做到這些以后,還有多余的精力,就用來學(xué)習(xí)文獻(xiàn)知識(shí)?!?/p>

【解析】

孔子認(rèn)為仁德比學(xué)習(xí)更加重要。學(xué)生可以不掌握很多的知識(shí),但一定要懂得做人的道理。從《論語》中我們可以看出,孔子與學(xué)生討論的核心在“仁”、“義”、“禮”,而非“學(xué)習(xí)”。比起傳授給學(xué)生知識(shí),孔子更傾向于讓學(xué)生們成為君子。

本篇第二則中曾提到孝悌的問題,再次提及這個(gè)問題??鬃右蟮茏觽兪紫纫铝τ谛?、謹(jǐn)信、愛眾、親仁,培養(yǎng)良好的道德觀念和道德行為,如果還有閑暇時(shí)間和余力,則用以學(xué)習(xí)古代典籍,增長文化知識(shí)。這表明,孔子的教育是以道德教育為中心,重在培養(yǎng)學(xué)生的德行修養(yǎng),而對(duì)于書本知識(shí)的學(xué)習(xí),則擺在第二位。

孔子辦教育,把培養(yǎng)學(xué)生的道德觀念放在第一位,而文化學(xué)習(xí)只是第二位的。事實(shí)上,歷史上的任何階級(jí),無論奴隸主階級(jí)、地主階級(jí),還是資產(chǎn)階級(jí),教育都是為其政治服務(wù)的,尤其重視學(xué)生的道德品行和政治表現(xiàn),把“德”排在“識(shí)”的前面,這是階級(jí)的需要。他們就是要培養(yǎng)適應(yīng)本階級(jí)要求的各方面人才。


【原文】 子曰:“君子不重則不威;學(xué)則不固。主忠信。無友不如己者。過則勿憚改?!?/p>

【注釋】

1、君子:這個(gè)詞一直貫穿于本段始終,因此這里應(yīng)當(dāng)有一個(gè)斷句。

2、重:莊重、自持。

3、學(xué)則不固:有兩種解釋:一是作堅(jiān)固解,與上句相連,不莊重就沒有威嚴(yán),所學(xué)也不堅(jiān)固;二是作固陋解,喻人見聞少,學(xué)了就可以不固陋。

4、主忠信:以忠信為主。

5、無:通毋,“不要”的意思。

6、不如己:一般解釋為不如自己。另一種解釋說,“不如己者,不類乎己,所謂‘道不同不相為謀’也?!卑选叭纭苯忉尀椤邦愃啤薄:笠环N解釋更為符合孔子的原意。

7、過:過錯(cuò)、過失。

8、憚:音dàn,害怕、畏懼。

【譯文】 孔子說:“對(duì)君子來說,如果不莊重,就沒有威嚴(yán);即使學(xué)習(xí),所學(xué)的也不會(huì)牢固。要親近懷有忠和信兩種道德的人,不要與不如自己的人交友。有過失就不要怕改正?!?/p>

【解析】

孔子提出了君子應(yīng)當(dāng)具有的品德,這部分內(nèi)容主要包括莊重威嚴(yán)、認(rèn)真學(xué)習(xí)、慎重交友、過而能改等項(xiàng)。作為具有理想人格的君子,從外表上應(yīng)當(dāng)給人以莊重大方、威嚴(yán)深沉的形象,使人感到穩(wěn)重可靠,可以付之重托。他重視學(xué)習(xí),不自我封閉,善于結(jié)交朋友,而且有錯(cuò)必改。以上所提四條原則是相當(dāng)重要的。作為具有高尚人格的君子,過則勿憚改就是對(duì)待錯(cuò)誤和過失的正確態(tài)度,可以說,這一思想閃爍著真理光輝,反映出孔子理想中的完美品德。

做人不可虛妄,更不應(yīng)裝腔作勢。每一個(gè)人都有他的長處,都有值得學(xué)習(xí)的地方,正如夫子所言,“三人行,必有我?guī)熝??!惫ぷ鹘?jīng)驗(yàn)不足的應(yīng)該虛心向前輩學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)后進(jìn)的應(yīng)該討教學(xué)習(xí)優(yōu)良者的學(xué)習(xí)方法和態(tài)度。做人要自重,持重養(yǎng)德,摒棄輕浮與乖張,尊重他人。比對(duì)別人的長處,發(fā)現(xiàn)自己的不足,學(xué)習(xí)改進(jìn)。


【原文】 子曰:“父在觀其志;父沒觀其行;三年無改于父之道,可謂孝矣?!?/p>

【注釋】 1、其:他的,指兒子,不是指父親。

2、行:音xìng,指行為舉止等。

3、三年:對(duì)于古人所說的數(shù)字不必過于機(jī)械地理解,只是說要經(jīng)過一個(gè)較長的時(shí)間而已,不一定僅指三年的時(shí)間。

4、道:有時(shí)候是一般意義上的名詞,無論好壞、善惡都可以叫做道。但更多時(shí)候是積極意義的名詞,表示善的、好的東西。這里表示“合理內(nèi)容”的意思。

【譯文】 孔子說:“父親活著時(shí),要觀察他的志向;父親去世后,要觀察他的行為。如果三年不改變父親的行為原則,就可以說是孝了?!?/p>

【解析】

不孝分三種層次:一為不順從父母者,二為不能為家族開枝散葉者,三為父母有錯(cuò)而不加勸之。

孔子所言之“孝”是在特定環(huán)境之下,子女對(duì)于父母的一種依順,這種孝無可厚非。然而,隨著社會(huì)的發(fā)展,思想觀念的改變,這種孝已多少有些不合時(shí)宜。誠然,父母在世時(shí)有好的志向,父母離世后有好的行為,這樣的人不失為孝道之人,但是,父母的為人處世也并非全部是對(duì)的,也有有過失的地方,繼承父母好的遺志是孝,但對(duì)于有過失的地方,如果依然一味遵從,那就是愚孝了。當(dāng)然,無論父母是錯(cuò)是對(duì),在世時(shí)我們都應(yīng)該尊敬他們,離世時(shí)我們也應(yīng)該懷念他們,至于在遵從他們的觀念的時(shí)候,則要分清是非黑白了,這樣才是真正的孝。


【原文】 有子曰:“禮之用,和為貴。先王之道,斯為美,小大由之。有所不行,知和而和,不以禮節(jié)之,亦不可行也?!?/p>

【注釋】

1、禮:最初的意義是祭祀禮儀?!墩f文解字》:“禮,履也,所以事神致福也?!痹诖呵飼r(shí)代,“禮”泛指奴隸社會(huì)的典章制度和道德規(guī)范??鬃拥摹岸Y”,既指“周禮”,禮節(jié)、儀式,也指人們的道德規(guī)范。

2、和:調(diào)和、和諧、協(xié)調(diào)

3、先王之道:堯、舜、禹、湯、文、武,周公等古代帝王的治世之道。

4、斯:指這、此等意。這里指禮,也指和。

5、節(jié):節(jié)制,約束。

【譯文】

有子說:“禮的用處,以和諧為貴。古代圣賢君王的治國之道,可貴的地方就在這里。但也有行不通的時(shí)候。如果只為恰當(dāng)而求恰當(dāng),不用一定的規(guī)矩制度來加以節(jié)制,也是不可行的?!?/p>

【解析】

孔門認(rèn)為,禮的推行和應(yīng)用要以和諧為貴。但是,凡事都要講和諧,或者為和諧而和諧,不受禮文的約束也是行不通的。這是說,既要遵守禮所規(guī)定的等級(jí)差別,相互之間又不要出現(xiàn)不和。孔子在本章提出的這個(gè)觀點(diǎn)是有意義的。在奴隸社會(huì),各等級(jí)之間的區(qū)分和對(duì)立是很嚴(yán)肅的,其界限絲毫不容紊亂。上一等級(jí)的人,以自己的禮儀節(jié)文顯示其威風(fēng);下一等級(jí)的人,則懷著畏懼的心情唯命是從。但到春秋時(shí)代,這種社會(huì)關(guān)系開始破裂,臣弒君、子弒父的現(xiàn)象已屬常見。對(duì)此,由子提出“和為貴”說,其目的是為緩和不同等級(jí)之間的對(duì)立,使之不致于破裂,以安定當(dāng)時(shí)的社會(huì)秩序。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容