?亞利桑那州有一個(gè)小城市,名字叫Carefree,直譯是“無(wú)憂無(wú)慮”的意思。這地名聽(tīng)著就讓人神往。
我看到谷歌地圖中文版顯示的這個(gè)城市名是“逍遙城”。不禁擊掌稱妙。
昨天下午一個(gè)朋友說(shuō),逍遙城正在舉辦南瓜節(jié),離得不算遠(yuǎn),正好周末,可以去湊個(gè)熱鬧。于是,今天一早我們就出發(fā)前往了。
只是到了那才發(fā)現(xiàn),南瓜節(jié)還未開(kāi)始。來(lái)早了。然而,市中心的廣場(chǎng)上已經(jīng)開(kāi)始為南瓜節(jié)預(yù)熱!遠(yuǎn)遠(yuǎn)看過(guò)去,廣場(chǎng)的地上到處都滾著南瓜。
在美國(guó),人們會(huì)特意慶祝秋天。城市的居民用各色各樣的菊花和南瓜裝扮房間或者庭院,郊區(qū)的農(nóng)民則會(huì)舉辦類似中國(guó)農(nóng)業(yè)嘉年華的各種活動(dòng)。南瓜節(jié)是其中之一。
如果只是南瓜,除了大小不一,形狀各異,顏色多樣外,似乎也就沒(méi)有更多看頭了。在我住處附近的超市里就有各色南瓜。

本來(lái)開(kāi)車去逍遙城,只是借此讓自己有個(gè)理由離家外出晃一晃,并沒(méi)有太高的期許。
然而,來(lái)了才發(fā)現(xiàn)這絕對(duì)是一場(chǎng)精彩之旅?。。?/p>
? ? ? 逍遙城的南瓜節(jié)序幕
南瓜沒(méi)有臉,無(wú)表情,有的只是一個(gè)光溜溜的身子。如果讓你將南瓜擬人化,你會(huì)怎么做?
逍遙城當(dāng)?shù)氐乃囆g(shù)家真是想象力和創(chuàng)造力驚人!他們只是給每個(gè)南瓜加上四肢,就可以讓南瓜們演出一幕幕精彩的舞臺(tái)??!只要你仔細(xì)端詳,你會(huì)發(fā)現(xiàn)空氣里到處都是劇情,你的腦海里會(huì)不由自主地跳出各自臺(tái)詞!似乎每個(gè)南瓜都是奧斯卡最佳主演!每個(gè)南瓜都有一個(gè)特別的故事。
實(shí)在不能更有趣!!
我把它們配上劇名和臺(tái)詞分享給你。讓你也在忙碌之余開(kāi)懷大笑一番。而你如果仔細(xì)看照片,或者你會(huì)配上更為有趣的臺(tái)詞。
? ? ? ? ? ? ? ? ? 1號(hào)影廳:功夫瑜伽



? ? ? ? ? ? ? ? 2號(hào)影廳::黑獄風(fēng)云





? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
? ? ? ? ? ? ? ? ? 3號(hào)影廳:颶風(fēng)營(yíng)救






? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
? ? ? ? ? ? ? ? 4號(hào)影廳:解憂雜貨店



? ? ? 南瓜和南瓜是不一樣的
你能相信如此精彩有趣的一個(gè)個(gè)故事只是一堆南瓜講給你聽(tīng)的嗎?
當(dāng)我跟閨蜜說(shuō),今天我去了一個(gè)南瓜節(jié),她立刻回復(fù)我:“我們這里也有。“同時(shí)發(fā)給我一個(gè)江蘇南瓜節(jié)的鏈接。
我想說(shuō),真的差太遠(yuǎn)了。
南瓜和南瓜是不一樣的。這跟國(guó)籍無(wú)關(guān)。最根本的是看它們遇見(jiàn)的是普通人還是藝術(shù)家。如果它們遇見(jiàn)藝術(shù)家,那么它們的氣質(zhì)就截然不同了。
我今天還參加了馬力庫(kù)帕郡的另一個(gè)南瓜節(jié),是買了門(mén)票入場(chǎng)的,然而實(shí)在沒(méi)什么有趣的,轉(zhuǎn)了一圈就走了。跟逍遙城的有趣沒(méi)法比。我也放兩張照片在下面。


? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?