歡樂好聲音,最近喜歡的電影之一。
大概是翻譯名稱的原因,以為是個(gè)綜藝節(jié)目周邊,實(shí)在沒得可看才買了電影票。
想不到遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過預(yù)期。
原本命運(yùn)是個(gè)黑道小混混,但一定要做歌手的猩猩強(qiáng)尼。
原本似乎注定就只能在家里照顧孩子,但格外渴望歌唱的胖豬羅西。
原本從來(lái)也不可能在外人面前開口,卻有著天籟般嗓音的大象米娜。
這些從無(wú)可能有交集的動(dòng)物,卻因?yàn)橥瑯拥睦硐攵鴾惖搅艘黄?,去做一件不被身邊人看好和認(rèn)可,甚至有時(shí)候自己都懷疑自己的事——歌唱。
不知道你是否經(jīng)歷過,當(dāng)你在堅(jiān)持自己喜歡的事,身邊的人,無(wú)論是父母還是伙伴,都告訴你那是錯(cuò)的,沒有半點(diǎn)意義。
他們告訴你說(shuō),也許一份穩(wěn)定的工作會(huì)更加適合你。能讓你收入更多些,看上去也更體面些。
你反駁說(shuō),那不是你想要的東西。然后從來(lái)也不加理會(huì)。
但這些都不是問題。
問題在于,這條路并不一帆風(fēng)順。
甚至開始的時(shí)候,看起來(lái)像一場(chǎng)遍地狼藉的災(zāi)難。
你覺得自己是個(gè)可憐的乞丐。
想做的事情沒做到。
該做的事情沒做好。
然后,身邊的人會(huì)告訴你說(shuō),看,我說(shuō)的沒錯(cuò)吧。
你垂頭喪氣,
心里頭漸漸浮現(xiàn)出一個(gè)詞語(yǔ)。
叫認(rèn)命。
在電影里面,
無(wú)論是強(qiáng)尼、羅西,還是米娜。他們都有想過放棄。
想過換種方式生活會(huì)怎樣——就按照命運(yùn)安排好的方式,就按照別人認(rèn)為是對(duì)的方式。
或者這樣會(huì)輕松些。
把自己淹沒在人群里,大概就看不到自己的樣子。
這樣,即使是悲傷,也會(huì)變得不那么引人注目吧。
可若真是如此,又怎會(huì)感到痛苦呢。
那種眼睜睜看著理想遠(yuǎn)去。
眼睜睜看著那扇門口,因?yàn)樽约旱暮笸硕P(guān)閉。
然后才會(huì)明白,原來(lái)做那些事——無(wú)論如何,心底里都渴望完成的事,才是自己真正想要做的。
那時(shí)我們之所以存在的原因。
我們都是無(wú)比平凡的人。
是因?yàn)槔硐耄?/p>
讓一切變得不再同樣。