版權(quán)歸作者所有,任何形式轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系作者。
近來非常流行的兩個(gè)詞,社恐和社牛,顧名思義,社交恐懼癥就是害怕與人交往,不愿主動(dòng)與人交流。那么社交恐懼癥又是如何形成的呢,多數(shù)是因?yàn)橐酝〉慕涣鹘?jīng)驗(yàn),導(dǎo)致了最終將自己裹挾,不愿走出藩籬。
社牛當(dāng)然也就不用解釋了,因?yàn)閮烧咔∏∠喾?,因?yàn)檫@些人他們往往有著成功的交流經(jīng)驗(yàn),這也就鼓舞了他們繼續(xù)與人交流,并在交流中越發(fā)自信,也越發(fā)的光彩照人。
想來,這是人人都羨慕的了,可是要如何做才能讓自己這般自信地表達(dá),流暢地與人交流。
答案都在這本《自信表達(dá)》里,本書作者美國(guó)知名傳播學(xué)者約瑟夫?A?德維托,他是紐約城市大學(xué)亨特學(xué)院榮譽(yù)退休教授,也是美國(guó)傳播協(xié)會(huì)會(huì)員。數(shù)十年來一直從事傳播學(xué)、媒體、演講和修辭學(xué)領(lǐng)域的研究和教學(xué)工作,且有多部經(jīng)典之作傳世,其學(xué)術(shù)文章也頻頻見于各類傳播雜志和圖書。
這本書,將演講的準(zhǔn)備過程開始到演講結(jié)束的整個(gè)過程分成了十個(gè)階段,再分別對(duì)這十個(gè)階段進(jìn)行更加詳盡地講解,如何能夠讓一次演講達(dá)到演講者期望的目的,并且不違背道德。
我們無法用只言片語講述整本書,用這只言片語也只能從自己的理解中窺見其冰山一角,每一次交流仿佛一次小型演講,每一次求職面試都是一次特殊的演講,每一次演講都不可避免的緊張。
可即便我們?nèi)绱酥匾暎€是會(huì)屢屢受挫,一句話導(dǎo)致冷場(chǎng),面試屢屢失敗,演講中也會(huì)突然因?yàn)榫o張腦子一片空白不知所云。
那么我們?cè)诒緯衼韺ひ粚ご鸢?,怎樣才能避免讓我們措手不及的這些。
1.男性與女性的差異
書中指出,男性交談的主要目標(biāo)是獲取尊重,他們想要表現(xiàn)自己的知識(shí)、專業(yè)以及才能,并且想用這些來主導(dǎo)整個(gè)交談的過程。
然而女性卻不同,她們更向往建立和諧以及更深層次的關(guān)系,她們往往會(huì)淡化自己的專業(yè)技能,而更看重對(duì)溝通的支持,她們希望得到喜愛,于是她們利用傾聽來達(dá)到這個(gè)目的,且她們會(huì)表達(dá)贊美。
而男性在傾聽的過程中常常保持沉默,不發(fā)出任何聲音。
無論是對(duì)于男性演講者還是女性演講者來說,男女受眾的傾聽方式都是這樣,這些傾向是由兩性的社會(huì)化形成的。并不是這些差異背后有任何的惡意的動(dòng)機(jī)。
因此作為演講者,我們不能從他們這些差異中去揣測(cè)他們的看法。
作為傾聽者,我們或許可以有意識(shí)地去改變自己的態(tài)度使對(duì)方也是自己能夠在接下來的溝通與交流中更加的順暢。
2.措辭很關(guān)鍵
再多數(shù)演講中,口語風(fēng)格的表達(dá)要比書面風(fēng)格的表達(dá)更合適。原因在于,口語表達(dá)中往往使用較為簡(jiǎn)短和更常用的詞匯。
當(dāng)我們使用一個(gè)長(zhǎng)的復(fù)合句或者復(fù)雜句時(shí),受眾沒有時(shí)間也不愿意去分析那種又長(zhǎng)又難的句子,并且一次演講,或者一句交流,往往只說一遍,而短句和直接的語言就不同了,它們更加簡(jiǎn)潔有力,也更易于理解和記憶,受眾自然樂于接受。
盡量使用具體的詞匯或者數(shù)字,準(zhǔn)確的詞匯能夠幫助我們更清晰地繪制一張圖像,而數(shù)字也一樣,能夠讓受眾更直觀的更清晰地了解到我們想要表達(dá)的。
習(xí)語方面,因?yàn)槭鼙姾芸赡懿⒎莵碜酝坏貐^(qū),盡管這些習(xí)語能讓整個(gè)演講顯得輕松自然,但對(duì)于部分受眾來說確實(shí)異常難以理解。
親切的用詞,比如用人稱代詞而非無人稱的代詞能夠拉近演講者與受眾的距離。
有力的演講能夠給對(duì)方傳遞一種確定和有說服力的感覺,這是所有無力的表述所沒有的,它能讓對(duì)方對(duì)于我們所表達(dá)的內(nèi)容確信無疑。
……
對(duì)于措辭,遠(yuǎn)非這三言兩語可以說清楚的,因?yàn)槲覀冃枰獙W(xué)習(xí)和修煉的遠(yuǎn)不止這些,然而僅僅是這些已經(jīng)能夠讓我們比原來的自己更加愿意表達(dá)。
那么,最后,男女性別的差異導(dǎo)致了傾聽方式的差異,這讓我們明白他們不同的表現(xiàn)并非有何惡意,我們需要區(qū)別對(duì)待。可萬一我們的對(duì)面是與我們的文化截然不同的他國(guó)同胞,文化的差異有時(shí)候可能會(huì)讓我們無意間使得對(duì)方困惑或者變得充滿敵意,而這些僅僅是因?yàn)槲幕g的差異。
因此,對(duì)于不同的文化我們需要不同的措辭來表述自己的觀點(diǎn),親切又有力,簡(jiǎn)潔又清晰的詞匯也更能使對(duì)方理解,這便是這本書告訴我們的關(guān)于自信表達(dá)的不足十分之一。
無論如今的我們是社恐還是社牛,都要相信,只要我們?cè)敢猓偰艹蔀槟莻€(gè)想成為的人。