鬼谷子決篇第十一?
【原文】為人凡決物①,必托于疑者,善其用福,惡其有患,害至于誘也,終無惑。偏②有利焉,去其 利則不受也,奇之所托。若有利于善者,隱托于惡,則不受矣,致疏遠(yuǎn)。故其有使失利,其有 使離害者,此事之失③。圣人所以能成其事者有五:有以陽德之者,有以陰賊之者,有以信誠之者,有以蔽匿之者,有以平素之者。陽勵于一言,陰勵于二言,平素樞機(jī)以用四者,微而施 之。于是度以往事④,驗之來事,參之平素,可則決之;公王大人之事也,危而美名者,可則 決之;不用費(fèi)力而易成者,可則決之;用力犯勤苦,然不得已而為之者,可則決之;去患者, 可則決之;從福⑤者,可則決之。故夫決情定疑萬事之機(jī),以正亂治決成敗,難為者。故先王 乃用蓍龜者,以自決也。
【注釋】①決物:決斷事情。 ②偏:不正。 ③失:過錯、過失。 ④度以往事:憑過去的事去揣度。 ⑤從福:追求幸福。
【譯文】大凡為人決斷事情,一定是因為有了疑惑。那么要解決這些,一定要借助于有疑問的人,都希望得到幸福,而不希望得到憂患。對于那些有害的事即使有什么東西引誘,也不要陷于迷惑。決斷應(yīng)該有利益,失去利益就不會被接受,這就必須依據(jù)謀略。假設(shè)一個從事善事的人,卻在暗中做壞事,那我們就可以不接受他的言行,如此就會使雙方的關(guān)系疏遠(yuǎn)。因此,如果容忍那些人損害自己的利益,容忍他們制造災(zāi)害,那就是在決斷事情上的失誤。圣人所以能夠完成大事業(yè)的因素有五個:有用陽道來感化的,有用陰道來懲治的,有用信義來教化的,有用愛心來袒護(hù)的,有用廉潔來凈化的。君道是為守常而努力,臣道是為進(jìn)取而努力;君道無為而以平明為主,臣道有為而以機(jī)要為主,所以必須運(yùn)用這四者小心謹(jǐn)慎進(jìn)行。于是猜測以前的舊事,以便和未來的新事互相驗證,再參考平素的言行,如果一致就能作出決定。于是根據(jù)過去的事加以揣度,運(yùn)用將來的事情進(jìn)行判斷,再以平素作為參考,可行就作出決斷;不用勞費(fèi)心力就能成功,可行就作出決斷;要勞費(fèi)心力遭受辛苦,然而在不得已的情況下,可行就作出決斷;消除禍患,可行就作出決斷;追求幸福,可行就作出決斷,所以判定實情解決疑難是各種事物的關(guān)鍵,撥亂反正以決定成敗,是很難做到的事。所以先代君主用蓍草和龜甲來幫助自己作出決斷。
【評析】本篇講述了六個"可決策":明了歷史上的紛亂斗爭,預(yù)測未來的發(fā)展變化,參考現(xiàn)在發(fā)生的事 情,就可決策;上司美名遠(yuǎn)播,但他現(xiàn)在陷于危難,可幫助決策;不費(fèi)吹灰之力就能成功,可 以決策,雖費(fèi)力勞神,但不這樣做不行,也可以決策,此時不過是下策而已;能夠為人排憂解 難,則可決策;能夠使福從天降,則可決策。鬼谷子說:決策,是萬事萬物的關(guān)鍵所在。真是 至理明言!鬼谷子還講了五種決策方案:有時以正大光明的德行感化人,有時以隱藏不露的機(jī) 關(guān)懲罰人,有時以信義道德教導(dǎo)人,有時讓人民蒙蔽無知,有時讓人民樸素?zé)o欲。
鬼谷子符言第十二?
【原文】安徐正靜,其被①節(jié)無不肉②。善與而不靜,虛心平意③,以待傾④損。有主位。 目貴明,耳貴聰,心貴智。以天下之目視者⑤,則無不見;以天下之耳聽者,則無不聞;以天 下之心慮者,則無不知。輻湊并進(jìn),則明不可塞⑥。有主明。
【注釋】①被:及,達(dá)到。 ②肉:肥滿。 ③虛心平意:內(nèi)心謙虛,意志平和。 ④傾:倒塌、覆滅。 ⑤以天下之目視者:以天下人的眼光去看。 ⑥塞:堵塞、蒙蔽。
【譯文】如果一個人能安、徐、正、靜的話,那么他的修養(yǎng)自然能達(dá)到應(yīng)有的境界,這是毫無問題的。如果善于合作而不能安靜,就要心平氣和地等待變化,以恢復(fù)安靜。眼睛要明亮,耳朵要敏銳,心智要敏捷。為人君的,假如用天下的眼睛來看,那就沒有什么看不見的;假如用天下的耳朵來聽,那就沒有什么聽不見的;假如用天下的思想來思考,那就沒有什么不知道的。如果天下人心聚于一處,就像車輪一樣并排前進(jìn),那么君主的眼睛就不會被蒙蔽;可見君主要明察天下了解百姓疾苦才行。
【原文】德之術(shù)曰:"勿堅而拒之①。"許之則防守,拒之則閉塞②。高山仰之可極③,深淵度之可測。 神明④之位術(shù),正靜其莫之極歟!有主德。 用賞貴信,用刑貴正。賞賜貴信,必驗⑤耳目之所見聞。其所不見聞?wù)撸话祷?。誠暢于 天下神明,而況奸者⑥干君?有主賞。
【注釋】①勿堅而拒之:不要堅持己見而拒絕對方。 ②拒之則閉塞:拒絕采納臣民的進(jìn)言,那民心必然離叛,使君主和臣民之間的通路閉塞。 ③可極:可看到頂點(diǎn)。 ④神明:謂無所不知,如神之明。 ⑤驗:和證據(jù)互相對照,以便明了真相。 ⑥奸者:邪惡、狡詐的人。
【譯文】接受聽言的方法:"不要堅持己見而拒絕對方。"采納進(jìn)言,民眾就會守衛(wèi)君主,拒絕進(jìn)言,就 會阻礙君主視聽。仰望高山可以看到山頂,測量深淵可以測到淵底;然而神明的心境是正靜 的,那是絕對沒辦法測出高深的,可見君主必須廣泛采納廣大民眾的意見。 使用獎賞的原則貴在守信,使用懲罰貴在公正。獎賞貴在守信,一定要用耳聞目睹的事實來驗 證。那些不能聽到或見到的,也是在潛移默化中不知不覺發(fā)生影響。至誠在于天下暢通,要讓 百姓知曉,猶如有神明君主保佑一樣。又何懼奸邪之徒冒犯君主呢?因此君主一定要信賞必 罰。以上主賞。
【原文】一曰天之,二曰地之,三曰人之①。四方上下、左右前后,熒惑之處安在?有主問。 心為九竅②之治,君為五官之長。為善③者君與之賞,為非者君與之罰。君因其政之所以求, 因與之,則不勞。圣人用之,故能賞之④。因之循理,固能久長。有主因。 人主不可不周。人主不周,則群臣生亂⑤。家于其無常也,內(nèi)外不通,安知所開⑥?開閉不 善,不見原也。有主周。
【注釋】①一曰天之,二曰地之,三曰人之:指應(yīng)知天時、地利、人事。②九竅:就是口、兩耳、兩眼、兩鼻孔、二便孔等,但是通常都除掉二便孔而稱為"七竅"。 竅:小孔、洞。 ③為善:做好事。 ④圣人用之,故能賞之:用之,任用他們。賞之,疑為"掌之"。 ⑤亂:叛亂。 ⑥開:原意為開門,這里指開放而引起的變化。
【譯文】一叫作天時,二叫作地利,三叫作人和。四方上下、左右前后方位的關(guān)系也應(yīng)知曉,還應(yīng)知熒惑星運(yùn)行到了何處??梢娋鞯陌l(fā)問必須針對天時、地利、人和。心是九竅的統(tǒng)治者,君主是五官的首長。做好事的臣民,君主就會給他們賞賜;做壞事的臣民,君主就會給他們懲罰。君主根據(jù)臣民來朝見的思想,斟酌實際情形而給予賞賜,如此就不會勞民傷財。依據(jù)遵循事理,所以能夠長久。以上主因。為人君的必須要知道世間的一切道理,如果君主不通人情道理,那么群臣就會發(fā)生騷亂。人間沒有一點(diǎn)聲音是不正常的,對內(nèi)對外都沒有交流,又怎能知道天下大事的演變呢?開放或封閉 使用不當(dāng),就無法發(fā)現(xiàn)善政的根源,可見為人君者必須普遍通曉事理。以上主周。
【原文】一曰長目①,二曰飛耳②,三曰樹明③。千里之外,隱微之中,是謂洞。天下奸,莫不暗變 更。有主恭。 循名而為④,實安而完;名實相生,反相為情。故曰:名當(dāng)⑤則生于實,實生于理,理生于名 實之德⑥,德生于和⑦,和生于當(dāng)。有主名。
【注釋】①長目:眼睛看很遠(yuǎn)。 ②飛耳:耳朵聽很遠(yuǎn)。 ③樹明:明察事物。 ④循名而為:采取符合名分的行動。 ⑤當(dāng):適合、恰當(dāng)。 ⑥德:道德。 ⑦和:和諧、協(xié)調(diào)。
【譯文】一個叫"千里眼",一個叫"順風(fēng)耳",一個叫"樹明"。在一千里之外的地方,也就是在隱隱約 約、渺渺茫茫之中,這就叫作"洞"。天下的奸邪,在黑暗中也不變更,可見君主所用來觀察天 下的就是千里眼、順風(fēng)耳和萬靈心。 遵循名分去做,實際就安全而完好。名和實互相依托,反過來又合于情理。所以說:名分誕生 于實在,實在誕生于真理。真理誕生于名實相符的道德之中,而道德誕生于和平之中,和平誕 生于適當(dāng)??梢娋鞅仨毑扇∏∪缙浞值氖侄?。
【評析】鬼谷子先生認(rèn)為:"養(yǎng)志是由于欲望不能都得以實現(xiàn),需要養(yǎng)志以通達(dá)。要求為人君者必須做 到:安徐正靜的境界;高瞻遠(yuǎn)矚,耳聰目明;善于聽取各種言辭;賞罰必正;善于統(tǒng)領(lǐng)百官, 遵循為政之理;思維周密,洞察隱微。所謂柔順處事,指順應(yīng)事物的發(fā)展變化規(guī)律以行 動。"老子說:"知道規(guī)律,叫做明","知道規(guī)律,所以能包容萬物。能包容萬物,所以坦然大 公。坦然大公,所以天下歸服。天下歸服,于是順應(yīng)了自然。順應(yīng)了自然這才是處世之道。掌 握了處世之道,就能長治久安,終身不遭危險"。