再別康橋


? ? Saying Good-bye to Cambridge Again

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 再別康橋

? ? ? ? ? ? Very quietly I take my leave

? ? ? ? ? ? ? As quietly as I came here

? ? ? ? ? ? ? Quietly I wave good-bye

? To the rosy clouds in the western sky

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 輕輕的我走了

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 正如我輕輕的來(lái)

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 我輕輕的招手

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 作別西天的云彩

? ? The golden willows by the riverside

? ? Are young brides in the setting sun

? ? Their reflections on the shimmering? ? ? ? waves

? Always linger in the depth of my heart

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 那河畔的金柳

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 是夕陽(yáng)中的新娘

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 波光里的艷影

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 在我的心頭蕩漾

? ? ? The floating heart growing in the? ? ? ? ? ? ? sludge

? ? ? Sways leisurely under the water

? ? In the gentle waves of Cambridge

? ? ? ? ? ? I would be a water plant

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 軟泥上的青荇

? ? ? ? ? ? ? ? ? 油油的在水底招搖

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 在康橋的柔波里

? ? ? ? ? ? ? ? ? 我甘心做一條水草

? ? That pool under the shade of elm? ? ? ? ? ? ? trees

? Holds not water but the rainbow from? ? ? the sky

? ? ? ? Shattered to pieces among the? ? ? ? ? ? ? ? ? duckweeds

? ? ? Is the sediment of a rainbow-like? ? ? ? ? ? ? dream

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 那榆蔭下的一潭

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 不是清泉,是天上虹

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 揉碎在浮藻間

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 沉淀著彩虹似的夢(mèng)

? ? To seek a dream? Just to pole a boat? ? ? ? upstream

? ? ? To where the green grass is more? ? ? ? ? ? ? verdant

? ? Or to have the boat fully loaded with? ? ? ? ? starlight

? ? And sing aloud in the splendour of? ? ? ? ? ? starlight

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 尋夢(mèng)?撐一支長(zhǎng)蒿

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 向青草更青處漫溯

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 滿載一船星輝

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 在星輝斑斕里放歌

? ? ? ? ? ? ? ? But I cannot sing aloud

? ? ? ? ? Quietness is my farewell music

? Even summer insects help silence for me

? ? ? ? ? ? Silent is Cambridge tonight

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 但我不能放歌

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 悄悄是別離的笙簫

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 夏蟲(chóng)也為我沉默

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 沉默是今晚的康橋

? ? ? ? ? ? Very quietly I take my leave

? ? ? ? ? ? ? As quietly as I came here

? ? ? ? ? ? ? Gently I flick my sleeves

? Not even a wisp of cloud will I bring away

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 悄悄的我走了

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 正如我悄悄的來(lái)

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 我揮一揮衣袖

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 不帶走一片云彩

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書(shū)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

友情鏈接更多精彩內(nèi)容