が有三個(gè)意思:順接,逆接(雖然但是),省略后句??谡Z:けど、けれども、けれど
日式思維:省略后句表示柔和
あのう、荷物が出てこないんですけど。(口語)行李出不來了...您看怎么辦呀
部屋の水道が使えないんですが。使う 使える(可能形)房間的自來水管道不能使用了...が是省略后句柔和語氣 您看怎么辦呀?
這里んです(口語)、のです(書面)意思:加強(qiáng)語氣,接在句尾,用于口語。并沒有說明原因情況的意思。
いくら待っても出てこないんですよ。怎么等都不出來呀。(語氣加強(qiáng)了,人已經(jīng)不耐煩了)
いくら ても 不管...多少次
相近的詞語:どんなに
本當(dāng)にこっまているので、何とかしてください。因?yàn)檎娴氖呛芾_,雖然我知道你有許多困難,但是請(qǐng)您一定想想辦法。
何とかしてください。 雖然有很多困難但是卻請(qǐng)您做點(diǎn)什么 して代替任何動(dòng)詞
なんとかお願(yuàn)いします。我知道很困難但是拜托你。有禮貌的
なんとかなんります。總會(huì)有辦法的。
何とかします。雖然有很多困難但是我盡力做
吧
速くしてもらえませんか。能不能請(qǐng)您快點(diǎn),可能形。
「王風(fēng)」という名札(なふだ)が付けてあるます。掛著“王風(fēng)”那樣的姓名牌。 這里的語法是てある。表示動(dòng)作狀態(tài),てある是用于他動(dòng)詞,有人做了這個(gè)動(dòng)作,所以這個(gè)狀態(tài)持續(xù)著。
~に係る かかる ~に関わる:與什么有關(guān)系
手荷物係 てにもつがかり:負(fù)責(zé)手提行李的人
~係 負(fù)責(zé)什么的人? 案內(nèi)係:負(fù)責(zé)接待的人?
掃除係:負(fù)責(zé)打掃的人
どのような:什么樣的 怎么樣的 連體詞
名札 なふだ:姓名牌,姓名卡
呼び出し:呼叫 叫出來 呼び出しボタン傳呼鈴
アナウンス:廣播 アナウンサー:播音員
一體 いったい:到底 いったい誰ですか?到底是誰呀?
ロビー:大廳
後ほど:過一會(huì) 正式生硬 柔和的:後で
バカバカしい:愚蠢的 無聊的 荒謬的
破(やぶ)れる:破的狀態(tài)? ?自動(dòng)
破(やぶ)る:使..弄破?他動(dòng)
破く:く方向 撕碎了 撕破 自動(dòng)
食前:しょくぜん 飯前
コーヒーはお食前でよろしいでしょうか??蓸吩陲埱坝煤脝??
食後:しょくご 飯后
希望 きぼう:希望 志愿 生硬
取り扱い とりあつかい:使用 處理 對(duì)待
取り扱い説明書 使用說明說
言付ける:帶口信 傳話 つける附著
キャンセル cancel:取消
申し込む もうしこむ:申請(qǐng) 預(yù)約
商社 しょうしゃ:貿(mào)易公司 倒貨的
てある ている
1.都表示動(dòng)作狀態(tài)。
2.てある用于他動(dòng)詞,ある死的東西。ている用于自動(dòng)詞,自己做的動(dòng)作,表示活著。
窓が開けてあります。(有人把窗戶打開了),現(xiàn)在窗戶開著的。要這么翻譯。
窓が開いています。窗戶在開著。(沒人做)
玄関の電気が付けてありました。(有人把門廳的燈打開了),剛剛門廳的燈開著呢。
ておく 放置 置備 ,放置一段時(shí)間,
朝起きられるように、時(shí)計(jì)を六時(shí)にセットして置く。為了早上能起來,把時(shí)鐘設(shè)定到6點(diǎn)鐘置備著。
~どおり?、僬{(diào) 名詞 :按照,根據(jù) 強(qiáng)調(diào)順序
飛行機(jī)に時(shí)間通りに到著しました。飛機(jī)按照時(shí)間到達(dá)了。
助詞に,代表把名詞變成了副詞加在動(dòng)詞前。如果不加に,那到どおり為止,是一個(gè)獨(dú)立小句子
田中さんは、希望通り大學(xué)院に進(jìn)みました。
ただ今お調(diào)べしております。就現(xiàn)在我給您查一下
しております=している おる是いる古語 自謙語,ただ今調(diào)べしています。
ただ今? 就現(xiàn)在
のちほど 後ほど? 之后
詳細(xì)については後ほどご報(bào)告いたします。就詳細(xì)問題在之后向您匯報(bào)。
山田様、田中様からお言付けがございます。山田先生,從田中先生那有您的口信。
ございます=あります 自謙
翌日 よくじつ:第二天 次日
呼びかける:打招呼
黙る だまる:沉默?
なんとなく:不由得... 總覺得... (不知道怎么說)
相通じる あいつうじる:相通 訓(xùn)讀
最終日 さいしゅうび:最后一天
置いといて:放一段時(shí)間 おいておいて得來的
ニコニコ:嫣然一笑
目の前:眼前 目前
わた 綿:棉花?
扇子 せんす:扇子
はね 羽根 羽:羽毛 羽を伸ばす:自由自在的
雑巾 ぞうきん:抹布
いきなり いき意氣 なり ない:沒有精神準(zhǔn)備的 突然
沒有時(shí)間準(zhǔn)備的突然:急に きゅうに
好み このみ:愛好? ? 動(dòng)詞好む このむ
かなざわ 金沢: 金かね 旅游地
そのうち うち之內(nèi) 在這之內(nèi) :? 不久 過幾天 比較曖昧
下著 したぎ:內(nèi)衣 里面的衣服
上著 うわぎ:外面的上衣
黃色:きいろ 黃色的:きいろい
音色 ねいろ:音色
目立つ めだつ:引人注目 顯眼?
受け取る うけとる:領(lǐng)取
~にて に+で的古語?
日本航空にてバリ経由、ローマへ 坐日本航空經(jīng)過巴黎去羅馬。(日本航空 で 方法手段)
明日、會(huì)議室にて會(huì)議を行きます。明天,在會(huì)議室舉行會(huì)議。(會(huì)議室 で 在某地做某事)
イベントの最終日は午後五時(shí)にて終了させていただきます。請(qǐng)您讓我把活動(dòng)的最后一天在下午五點(diǎn)結(jié)束。(午後五時(shí)に 方向?qū)ο竽康哪繕?biāo) )?させていただきます請(qǐng)您讓我做某事 就是します
正式文章用簡(jiǎn)體,書信日記用ます。
敬語和ます敬體是同時(shí)出現(xiàn)的。
憧れる あこがれる:憧憬 向往? あこ那個(gè)遠(yuǎn)地方(未來)? 憧れの生活 憧憬的生活
擬聲詞接する にこにこする 微笑(做著這個(gè)動(dòng)作)
也可以擬聲詞接とする 因?yàn)椁摔榷际歉痹~接續(xù),而と是擬聲擬態(tài)詞,に是形容動(dòng)詞,く是形容詞。但是とする就非常正式,所以一般會(huì)直接用する なる
グズグズする:磨磨蹭蹭
ホッとする:放心了 松了口氣
湯気で目の前がぼんやりする。因?yàn)闊釟庋矍澳D:?/p>
ふわふわ:軟綿綿的 比如羽毛啊 剛出來的饅頭
と思ったら ....? 我想著怎樣怎樣? 結(jié)果卻是....(想法和實(shí)際有出入的)
いつかと思ったら、今日だった。我想著是什么時(shí)候,結(jié)果卻是今天。
何かと思ったら、古い雑巾(ぞうきん)だった。我想著是什么呀,結(jié)果卻是舊抹布。
~のだろうか の加強(qiáng)語氣表示肯定 だろうか 對(duì)吧?柔和語氣 類似ね 只是不想把話說得太肯定
明日は晴れるのだろうか?明天天晴呢!對(duì)吧?
~だろうか 表示推測(cè) 更加禮貌的是でしょうか
明日は晴れるだろうか 明天晴天是吧?
~なんて 經(jīng)典語法 類似とは と引號(hào)
1 加在詞語后面? ?なん什么 て 表示說 說什么好啊=竟然
2 代替其他助詞
3 意思2個(gè) 驚訝,輕視 經(jīng)常
なんか
1 接句子單詞后買你 代替其他助詞 意思不同:自謙+輕視(輕視自己就是自謙) 自謙比なんて弱
なんと と說 我說什么好啊? 翻譯成 竟然
1 接在一個(gè)詞的前面?
2 無法代替其他助詞
3 驚訝 感嘆?
ここで會(huì)うなんて、びっくりしました。竟然在這里遇到,嚇了一跳。
~ばかり 全是 凈是 光是
レストランに入ったら、イタリア語ばかり聞こえてきて、ちょっと緊張する。一進(jìn)去餐廳,結(jié)果卻聽到的竟是意大利語,稍微有點(diǎn)緊張。
たら 表示想象與實(shí)際不符合。
ばかり? 如果出現(xiàn)助詞は が を、就可以被替換,其他的不能 に で から と后加型 不可以
~らしい
意思一 ら拉 A拉到B有根據(jù)的推斷。意思二 符合 等號(hào)
相手も私たちと同じ気持ちだったらしい。對(duì)方也好像和我們一樣的感覺。(有根據(jù)的推測(cè) 比如從神情 語言等)
~やはり 果然? 口語やっぱり
最近の若者は、やはり和室より洋室を好むのではないか。
私と彼は育った環(huán)境が似ているので、性格に相通じるところがある。因?yàn)榕嘉液退纳L(zhǎng)歡迎相似,所有性格上有相通的地方。