20211025 學(xué)習記錄與積累

歡迎來每日外語朗讀小組打卡哦!

→燈塔打卡→公開小組→外語每日朗讀

隱私友好,形式多樣,21天點亮一座燈塔,記錄點滴進步,監(jiān)督持續(xù)練習

————————————————


?今日小記?

?沒啥矯情的,已經(jīng)很好了!

今天時間不夠了,If so,不要怪事情多,肯定是自己沒安排好啊浪費時間了啊,以此為戒!

————————————————

▏每日摘抄?

‖經(jīng)典短篇閱讀小組

“一個唯利是圖的社會,每一個人都會在物化自己與他人的過程中成為受害者。”

——蔣勛

▏課程記錄/總結(jié)?

‖英語| |

?打電話問了客服為什么軟件不好用,客服說版本低?我被忽悠了!估計他們端口出問題了!

‖數(shù)據(jù)| |

?上了很多課,全英上課,真難啃,反神經(jīng),但是這就是學(xué)習的意義!哭哭哭!

‖心理| 復(fù)習|導(dǎo)圖整理 P

?

▏英語積累?

‖劉波寫作口語詞匯靈活性/詞組搭配

?long

go on a long journey 長途旅行

I wish I could go on a long journey to the Antarctic because the wild nature really catches my fancy. If I could be in the middle of the Antarctic, I would probably have more chances to think about life.

enjoy long history享有悠久的歷史

long to do something 渴望做某事

water sports

I long to have a try to scuba-diving Maldives because it must be an important opportunity for me to discover something new and fresh, such as marine animals and sea plants. As well as this, I want to take up a new challenge and experience something thrilling. I mean, I will definitely get buzz out of it.

‖王陸語料庫聽寫

?無

‖口語粉碎機|摘抄?拓展

?一句

Anger is never without a reason, but seldom with a good one.

憤怒從來不會沒有理由,但鮮少是好的理由。

——本杰明·富蘭克林 Benjamin Franklin

科學(xué)家、哲學(xué)家、發(fā)明家、政治家

領(lǐng)導(dǎo)美國獨立戰(zhàn)爭

參與起草和簽署《獨立宣言》

代表作品《窮理查年鑒》《富蘭克林自傳》

?拓展(單詞靈活性)

?reason

listen to/see reason 明白事理

完美破解漢語中的“聽(勸)”“講道理”

I can't get him to see reason.

我沒法兒跟他講道理。

it stands to reason(that)合乎情理,顯然

完美破解漢語中的“沒毛病”“明擺著”

It stands to reason that he' s lying to you.

他明擺著騙你呢。

?good

what's the good of doing sth 做某事的好處

完美破解漢語中的“有用”

What's the good of earning all that money if you don't have time to enjoy it?

如果沒時間享受,賺那么多錢有什么用?

for your own good為你自己的利益考慮

完美破解漢語中的“替你著想”“為你好”

I'm only telling you this for your own good.

我告訴你這件事都是為你好。

‖《英語思維是這樣煉成的》P

?

▏今日朗讀?

TED跟讀《Grit》

Albert英聞

The Guardian:

The news means that the Team GB 英國隊 men's 4x100m(four by one hundred meter) relay team all face being stripped脫得精光—剝奪 of their medals, with ?Canada being upgraded to silver ?and China receiving bronze銅牌 unless ?Ujah can adequately explain how the substances 一般意義的物質(zhì)got into his body.

Jessica卡卡課堂——

Quote to learn for today

A great man doesn't seek to lead, he is called to it. But if your answer is no, you'd still be the only thing I ever needed you to be: my son.

▏今日單詞?

‖開言英語/不背單詞

?He could, like an alchemist, change one material into another.

他就像一個煉金術(shù)士,能夠把一種物質(zhì)變成另一種。

?What exactly did her job entail?

她的工作到底涉及到什么?

entail a risk 帶來風險

be entailed in a job 工作包含的

?Then they have to return to the hive to tell their compatriots where to find it.

之后他們可能要返回蜂巢,告訴同胞食物所在地。

?attract spectators 吸引觀眾

a spectator sport 觀賞性體育運動

hold 1400 spectators 容納1400名觀眾

?And Krum just sat in the library, poring over books.

克魯姆呢,只是整天坐在圖書館里鉆研那些書本。

▏成長/閱讀?

?《肆無忌憚》——《站在云上 》

?這明顯是林給朋友寫的約稿,內(nèi)容不做評價了,但文采依然,而且總是有些詞句可以套用在別的事物中的,正可謂其有言曰“可蘊乾坤”——

“……如宋代的汝窯,天青里有月白,月白里是天青,貌似平平淡淡,其意之深,可蘊乾坤。”

學(xué)習色彩的時候,老師說,“雖然有的地方是冷色,有的地方是暖色,但其實每一處都是冷暖相生的……”放大圖片,仔細分析則大受震撼,反映到生活,碎片,不均為此等映射?

What a bittersweet Picture of Critters, actually Each of us……

?《學(xué)會提問》——自我中心,一廂情愿

?讀到這里真是讓我忍俊不禁呀,碰巧今天學(xué)到的“數(shù)據(jù)驅(qū)動型決定”和“直覺驅(qū)動型決定”,可謂異曲同工呀

? 紀錄片《》

?

? TED《GRIT》

?超級喜歡Angela Lee duckworth,我最近對grit也有了特別多的理解……

▏其他積累?

‖德語|《實用英語德語比較語法》P

?

‖粵語|喜馬拉雅|玩轉(zhuǎn)粵語

紫菜蛋花湯-zi coi daan faa tong

霸王花龍骨湯-baa wong faa lung gwat tong

蒸魚-zing jyu

蒸水蛋-zing seoi daan

頭菜剁豬肉-tau coi doek zyu juk

手撕雞-sau si gai

叉燒-caa ciu

牛肉丸-ngau juk jyun

‖國學(xué)|《論語》陳典版

子曰:“為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共之?!?/p>

?又一個我喜歡的,其實,不管為啥,首先是為人,為人以德,則眾星共之。

子曰:“詩三百,一言以蔽之,曰思無邪?!?br>

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容