小賈斯?。↗ustin Bieber)和海莉(Hailey Baldwin)真的很相愛呀!除了曾在街頭對著老婆自彈自唱外,日前更在IG 上回?fù)艟W(wǎng)友“娶海莉是為了報(bào)復(fù)賽琳娜”的說法,表示即使賽琳娜在自己心里擁有占有一席之地,但現(xiàn)在是全心全意愛著老婆!甚至許多親友也向媒體透露,海莉?qū)π≠Z的支持和愛遠(yuǎn)超過大家對“新婚夫妻”所能想像!
而昨日(4/9),小賈又在IG 放上老婆的辣照,并寫的詩謝謝海莉的陪伴,表達(dá)對海莉深深的愛意!
賈斯汀比伯寫下:
陽光灑落深淵
就像我吻上你的唇
浪花打上礁巖
對你的愛越來越多
蟋蟀鳴聲是真正的沉思
我想著你,上帝最美的創(chuàng)造
Sunlight falls into the Abyss
Just like i fall into your lips
Waves crash onto the shore
My love for you grows more and more
Sound of the crickets a true meditation
I think about you, Gods greatest creation.
當(dāng)我跌落這幸福的國度
我想你是我唯一真切的靈魂侶伴
越來越黑,難以看清
冷冽徐風(fēng)環(huán)繞著我
甘菊的香氣從花園飄來
我的生活就像一部我們兩人主演的電影
As i fall into this blissful state
I ponder on how you’re my one true SOULMATE
Its getting dark to dark to see
A chilling breeze embraces me
The smell of camomile fresh from the garden
My life is a movie that both of us star in.
說起星星,我開始看得見些許
它們照亮天空,提醒我有著自由
世界是多么廣大與遼闊
感謝上帝在我們迷失之際找到了我們
所以我寫了這首詩,他長存我心
Speaking of stars I'm starting to see some
They light up the sky,reminds me of my freedom
How big and how vast our world is around us?
So grateful for god we were lost but he found us
So i write the poem with him always in mind
小賈最后寫道:
“所有事都會(huì)隨時(shí)間越來越好的,我一天比一天更愛愛你!在我努力讓我的情緒、心靈、身體狀況更完整時(shí),你牽著我的手,陪我走過。你給了我如此多的力量、支持、鼓勵(lì)與快樂,我只是想要公開贊揚(yáng)你,也想告訴你好日子還在后頭!希望你今天拍照順利,我的愛!”
“Things all around us Just get better with time. I fall more in love with you every day! You have walked hand and hand with me as I continue to get my emotions, mind, body and soul in tact! You have given me so much strength, support , encouragement and joy. I just wanted to publicly honor you, and remind you that the best is yet to come! Have a great shoot today my love!”
沒有浮夸的譬喻或文辭,小賈寫下對海莉的真心誠意,這時(shí)候真的想點(diǎn)播一首吳克群的〈為你寫詩〉!而如此深情的告白,也是有才華的放閃新境界呀!