1.
“水晶簾外娟娟月,梨花枝上層層雪”,天寒地凍的農(nóng)歷十一月底,正好是元旦節(jié),民間俗稱陽(yáng)歷年,也叫新年。
元旦,為公歷的1月1日,是世界多數(shù)國(guó)家通稱的“新年”?!霸笔情_(kāi)始的意思,“旦”原意是早晨,引申為一天的開(kāi)始。
元旦又稱“三元”,即歲之元、月之元、時(shí)之元。正是因?yàn)檫@一天比較特殊,是一年之始,所以才會(huì)得到世界的公認(rèn)。但是“元旦”一詞,屬中國(guó)“土產(chǎn)”,“元旦”當(dāng)之無(wú)愧地起源于中國(guó)。
據(jù)傳說(shuō),中國(guó)的元旦起于三皇五帝之一的顓頊,距今已有5000多年的歷史。堯在位時(shí)勤政于民,為百姓辦了很多好事,很受廣大百姓愛(ài)戴。堯傳位給德才兼?zhèn)涞乃?,舜又把帝位傳給了治洪水有功的禹。
后來(lái)人們把堯死后,舜帝祭祀天地和先帝堯的那一天,當(dāng)作一年的開(kāi)始之日,把正月初一稱為“元旦”,或“元正”,這就是古代的元旦。
而后,各個(gè)朝代的元旦大概有所不同,有的是農(nóng)歷正月,有的是十一月,有的是十二月。
從漢武帝起,規(guī)定孟喜月(元月)為正月,把元月的第一天稱為元旦,一直沿用到清朝末年。
南朝文史學(xué)家蕭子云的詩(shī)中有“四季新元旦,萬(wàn)壽初春朝”的記載。宋代吳自牧《夢(mèng)粱錄》中有:“正月朔日,謂之元旦,俗呼為新年。一歲節(jié)序,此為之首。”的記載。
民國(guó)時(shí)期決定使用公歷,規(guī)定了元旦和春節(jié)的日期,不過(guò)當(dāng)時(shí)并沒(méi)有正式公布。
新中國(guó)成立以后,為了和國(guó)際接軌,正式規(guī)定陽(yáng)歷1月1日為“元旦”,也就是“新年“;把農(nóng)歷的1月1日叫做“春節(jié)”。
2.
賀卡,作為現(xiàn)代人的交際性卡片,廣泛用于生日、圣誕、元旦、春節(jié)、母親節(jié)、父親節(jié)、情人節(jié)等喜慶的日子,或者值得紀(jì)念的日子,互相表示問(wèn)候、祝福、聯(lián)絡(luò)感情的一種卡片。
賀卡上,一般有一些祝福美好的話語(yǔ), 生動(dòng)形象,言簡(jiǎn)意賅,沿襲下來(lái),賀語(yǔ)就出現(xiàn)了程式化,傳達(dá)人們對(duì)生活的期冀與憧憬,講究喜慶,互送祝福吉語(yǔ)。
據(jù)傳,賀卡起源唐太宗用賀卡給大臣拜年。 每到新年和春節(jié),唐太宗用赤金箔做成賀卡,御書(shū)“普天同慶”,賜與大臣。由于這一形式由帝王發(fā)明,迅速在民間普及,不過(guò)民間沒(méi)有皇家那么富有,改用梅花箋紙書(shū)寫(xiě)。
賀卡的前身,叫“名帖”, 先介紹通報(bào)自己,顯示尊重對(duì)方的態(tài)度,說(shuō)明拜見(jiàn)的原由。漢朝以來(lái),賀卡作為傳統(tǒng)形式一直延續(xù)保留著,只是名稱有所變化。西漢稱之“謁”,東漢后叫“名刺”,名刺一詞,日本至今仍在使用,就是我們常用的名片。
唐宋以后,賀卡的名稱及功能有所進(jìn)步,稱為“門(mén)狀”或“飛帖”,到了明清,又叫“紅單”、“賀年帖”等等。
賀卡到了宋朝,商業(yè)氣息濃厚,人們比較忙,不能親自去送,就派仆人呈送,一人可以送很多份,就和現(xiàn)在的快遞相似。
清代的褚人獲,在《堅(jiān)瓠首集》中記載:“元旦拜年,明末清初用古簡(jiǎn),有稱呼??滴踔袆t易紅單,書(shū)某人拜賀。素?zé)o往還、道路不揖者,而單亦及之?!边@個(gè)紅單,可說(shuō)是中國(guó)古代出現(xiàn)的、一種真正的賀年卡了。
近代意義上的賀卡,首先來(lái)自圣誕卡的印刷復(fù)制,形成規(guī)模。最些幾年,虛擬的網(wǎng)絡(luò)上又出現(xiàn)了電子賀卡。雖然時(shí)尚、快捷,但是,感覺(jué)缺少真實(shí)的存在感和幸福感。
3.
元旦與賀卡,起源都在中國(guó),這充分體現(xiàn)了中國(guó)人的智慧,和中國(guó)傳統(tǒng)文化內(nèi)涵,值得我們驕傲與自豪。
在元旦節(jié)來(lái)臨之際,祝各位老師、朋友們,節(jié)日快樂(lè),新年好運(yùn),諸事順達(dá),吉祥如意!