圖片發(fā)自簡書App擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨南行。
從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。
爰居爰處?爰喪其馬?于以求之?于林之下。
死生契闊,與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老。
于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
這是一首描寫與戰(zhàn)爭有關(guān)的詩句,戰(zhàn)鼓聲聲,士兵踴躍,而詩歌里的主人公的命運很不湊巧。他被分到了南面的戰(zhàn)爭當(dāng)中,背井離鄉(xiāng)。
離開了自己的父母和新婚的妻子,因為戰(zhàn)時連連,讓他看不到回家的希望。
從家里帶出來的馬在兵荒馬亂中也走失了,他很惦記他的馬,好想找到它,因為戰(zhàn)爭中沒有了馬戰(zhàn)死沙場的幾率就更大了。
他也十分想念他的新婚不久的日子。還記得,當(dāng)初起誓,要牽著她的手跟她一起到白頭。可現(xiàn)在,自己卻沒有實現(xiàn)當(dāng)初的承諾。把妻子一個人就在家里日夜期盼,他的歸來。而且這個歸期卻那么的遙遙無期。
當(dāng)國家與國家之間發(fā)生戰(zhàn)事,從古至今最遭殃最倒霉的永遠是老百姓。
參加了戰(zhàn)爭就必定要面臨生死,運氣好的士兵在戰(zhàn)爭結(jié)束后,還能回家老婆孩子熱炕頭。如果命不好就只能有去無回。就要把自己的生命獻給這場對他們而言毫無意義的戰(zhàn)爭。
戰(zhàn)士們痛恨這樣的戰(zhàn)爭,更加痛恨這樣的戰(zhàn)火年代,他們渴望和平,渴望能夠與家人團聚,他們更加向往其樂融融的家庭氛圍。
