? ? ? ? 孟子曰:“不仁哉梁惠王也。仁者以其所愛,及其所不愛,不仁者以其所不愛,及其所愛?!惫珜O丑曰:“何謂也?”“梁惠王以土地之故,糜爛其民而戰(zhàn)之,大敗,將復(fù)之,恐不能勝,故驅(qū)其所愛子弟以殉之。是之謂以其所不愛及其所愛也。”
【譯文】
? ? ? ?孟子說:“梁惠王真不仁?。∪嗜税呀o予他所愛的人的恩德推及到他所不愛的人,不仁者把帶給他所不愛的人的禍害推及到他所愛的人?!惫珜O丑問道:“為什么這么說呢?”(孟子說:)“梁惠王因?yàn)橥恋氐木壒?,糟踏百姓的生命?qū)使他們?nèi)ゴ蛘蹋髷『鬁?zhǔn)備再打,擔(dān)心不能取勝,所以又驅(qū)使他所愛的子弟去為他送死,這就叫把帶給他所不愛的人的禍害推及到他所愛的人?!?/p>

圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App