
【原文】子曰:“吾與回言終日,不違,如愚。退而省其私,亦足以發(fā),回也不愚。”
“回”是孔子的弟子顏回,是孔子喜愛的最聰慧最有修養(yǎng)的一個(gè)好學(xué)生,七十二賢之首, 得以配享孔廟級人物。
意思是“我和顏回說了一整天的話,他一句對答都沒有,只是聽,也不問,好像很愚蠢的樣子,可不想他獨(dú)處時(shí),他的一舉一動,都是遵循老師所言之道,原來顏回不傻呀!”
這句的字里行間,其實(shí)夫子無形當(dāng)中,把顏回表揚(yáng)慘了,有三層意思:
一層是傾聽。聰明的人都善聽,單解“聰”字就可知,聰明人的熱鬧處總是用耳朵聽,因?yàn)檫@是準(zhǔn)確接收信息的前提。聽,就是發(fā)生在了解、判斷、評價(jià)之前,是很多人學(xué)習(xí)的一種修行。傾聽,更是建立與說話人的能量場,拉近彼此的距離,覺得你是可靠的,至少,一個(gè)愿意說,一個(gè)愿意聽,難能可貴。
二層是效仿。效仿是模仿的比較級,模仿就是照某種現(xiàn)成的樣子學(xué)著做;效仿是指以某件事情為榜樣,模仿來做或作為借鑒以便發(fā)揚(yáng)。所以學(xué)生就是,當(dāng)自己沒有能力達(dá)到導(dǎo)師的指導(dǎo)意見高度時(shí),最佳捷徑是執(zhí)行,因?yàn)槟銢]有更好推翻觀點(diǎn)的立腳點(diǎn),那只要照做就行了。說不定,做著做著,感覺就來了,與自己的認(rèn)知貫穿起來,還會形成新的認(rèn)知。
三層是發(fā)揮。說到發(fā)揮,得有思想。僅從幾個(gè)圣人出發(fā)就知,都是后人拿來超越的對象,像釋迦牟尼、耶穌、孔子等,都是后人或?qū)W生寫東西捧老師或前人的。所以說是高明人士之法,自己從不寫東西,一個(gè)字也不寫,自己的思想、學(xué)說皆有他人寫的。能提煉出東西出來,必定能發(fā)揮前輩的精髓。所以“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎”。
一個(gè)人不愚,就得有自己的認(rèn)知路徑。前面說到“君道”“臣道”,現(xiàn)在到“人道”,就是一個(gè)人的修行之道。至少態(tài)度是端正的,不僅是接收、服從,而且能加以發(fā)揮與創(chuàng)新,一個(gè)人的修養(yǎng)就體現(xiàn)出來,也是一個(gè)好干部、老司機(jī)的修行之道,怎叫夫子不喜顏回?修養(yǎng)、修行上去了,自然是為政之才。
